What the fuck you talking about Çeviri Rusça
418 parallel translation
What the fuck you talking about, 68 days!
Какие шестьдесят восемь дней?
What the fuck you talking about?
Что за хуйню ты несёшь?
Say, man, what the fuck you talking about?
Скажи, чувак, что за хуйню ты несёшь?
What the fuck you talking about?
Чё за хуйню ты несёшь?
What the fuck you talking about, "Marcha"?
Что за хуйню ты несешь? "Мартова"?
What the fuck you talking about?
О чём это ты говоришь, говнюк?
What the fuck you talking about?
ти лакайиес кес ;
Hey, Tony, what the fuck you talking about? I'm talking about your boy there.
Эй, Тони, ты что несешь такое?
What the fuck are you talking about?
Что ты нахрен мелешь?
- Then what the fuck are you talking about?
Раз так - какого хера?
What the fuck are you talking about?
Что за ерунду ты говоришь?
What the fuck are you talking about?
Ты чё, блин, несёшь?
I don't even know what the fuck you're talking about.
Я даже не понял, что за хуйню ты мне рассказал.
- What the fuck are you talking about?
- Бумаги? О чём ты, блядь, говоришь?
What the fuck are you talking about?
Что ты несешь? Древнее верование индейцев.
Hey, you know your trouble, Mike, huh? Nobody ever knows what the fuck you're talking about.
Никто не понимает ни одного твоего слова.
What the fuck are you talking about?
Ты чё несёшь, ёб твою?
No, I don't. I don't know what the fuck you're talking about, Elias!
Нет, не знаю я не знаю, что за хрень ты имеешь в виду, Илайес!
You don't know what the fuck you're talking about.
Да ты сам не осознаёшь, какую хуйню несёшь.
What the fuck you are talking about?
- Чё за хуйню ты несешь?
You know what the fuck I'm talking about, Reggie!
Какого черта, ты знаешь, что! Где?
What the fuck're you talking about?
Ты чё несёшь, бля?
I don't know what the fuck you're talking about!
Вообще не понимаю, чё ты несёшь!
I'm gonna tell you what the fuck I'm talking about. I'm gonna tell you what the fuck I'm talking about.
Я тебе сейчас объясню, зачем мы всё это затеяли.
- What the fuck you people talking about?
Что за хрень вы там несёте?
Do you know what the fuck you're talking about?
Ублюдок, тьI хоть знаешь, о чём говоришь?
What the fuck are you talking about?
Что ты несёшь?
Look, we all know who is at fault here. - What the fuck are you talking about?
¬ сем € сно, кто виноват, хули ты несЄшь?
So what the fuck are you talking about?
'ули тут обсуждать?
What the fuck are you talking about?
" то значит хули тут обсуждать?
What the fuck are you talking about, man?
— лышь, хули ты несЄшь?
What the fuck are you talking about?
'ули ты несЄшь?
What the fuck are you talking about?
Ќи ху € не пон € л, ты о чЄм?
What the fuck are you talking about?
аких нахуй крыс?
- What the fuck are you talking about?
ќ чЄм ты, бл € дь, говоришь?
- What the fuck are you talking about?
Ќа хуй ты приплЄл ¬ ьетнам?
What the fuck are you talking about man?
Курт, мы просто хотим тебя попросить, сообщать нам заранее, если ты собираешься что-то изменить, тогда Итон сможет подготовится, кроме того...
- What the fuck are you talking about?
- ти лакайиес кес ;
What the fuck are you talking about? All I'm saying is, if you think about it... no matter where you go you gotta have a home... and Salt Lake is, like, home.
Все что я сказал, если ты подумаешь об этом... не зависимо от того, каков твой путь, у тебя должен быть дом... и Солт Лэйк - это как дом.
What the fuck are you talking about?
чmo зa чepm mы нeceшь?
What the fuck are you talking about?
Чё за хуйню ты несешь?
What the fuck are you talking about?
- Я не пойду. Не теперь.
What the fuck are you talking about?
Ой, блядь, да ну что за хуйню ты несешь?
- What the fuck are you talking about?
- Че за хуйню ты несешь? - Мексиканцы.
- What the fuck are you talking about?
- О чём ты, чёрт возьми, говоришь?
What the fuck are you talking about?
Что ты несешь? Что за.. Что за чушь ты несешь?
What the fuck you two talking about?
- О чем вы, мать вашу?
What the fuck are you talking about?
Что за дерьмо ты несешь?
What the fuck are you talking about?
Что за чушь ты несёшь?
What the fuck are you talking about?
О чём ты тут говоришь?
I don't know what the fuck you're talking about.
Я даже не знаю, о чём ты говоришь.