English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ W ] / Where's

Where's Çeviri Rusça

65,314 parallel translation
That's where she'd be.
Она должна быть атм.
Now, one last time, where's the piece of the spear?
Спрашиваю последний раз. Где часть Копья?
Where's Raymond?
Где Рэймонд?
Where's Ray?
Где Рэй?
If it's try to get Evil Rip to tell us where and when Commander Steel is, I already tried.
Если ты хочешь заставить плохого Рипа рассказать нам, где Командир Сталь, я уже пыталась.
That's the exact year where Rip's time-scatter left me.
Какое совпадение.
It's where I survived for six months.
Здесь я полгода выживал.
Okay, once we find Rip, how are we gonna get him to tell us where Nate's grandfather is if...?
Ладно, как только мы найдём Рипа, как мы спросим у него, где дед Нейта, если...
I need to ask him where Nate's grandfather is.
Мне нужно найти его. Мне нужно спросить его, где дед Нейта.
- Where's Supergirl?
- Где Супергёрл?
That's where you two come in.
Вот для этого вы мне и пригодитесь.
It's just what you said, your people know where you are, the White Martians are coming.
Просто ты сказала, что твои люди знают, где ты, Белые Марсиане приближаются.
That's not me, okay? I don't know where you got that,
Я не знаю, как она к вам попала,
Where's my art?
Где мой макет?
We have to find out where he's taken Lena, and help her.
Мы должны выяснить куда он забрал Лену и помочь ей.
There's no one like you where I'm from, Kara.
Там, откуда я родом, нет таких, как ты, Кара.
Look, I know. I know it's silly, but after so many Valentine's Days alone, I was just finally excited to be in a relationship where we could celebrate all the cheesy stuff couples celebrate.
Знаю, что это глупо, но после стольких одиноких Дней Святого Валентина, я так ждала, что наконец я смогу отпраздновать его, так же, как празднуют все сентиментальные парочки.
Where's the dress?
А где платье?
Where's your sense of adventure?
Где твоё желание приключений?
Wait, where's my girlfriend?
Подожди, где моя девушка?
Where's that appetite of yours?
Куда пропал твой аппетит?
I mean, the Alien bar, it's where we met.
- В смысле, инопланетный бар, там мы познакомились. - С этого можно начать.
Right and there's this moment at the end where I am right now, where they're about to run away together and to live happily ever after.
И на том моменте, где я сейчас, они думают о совместном побеге, и жизни долгой и счастливой.
Ms. Tessmacher! Where's my Danish?
Мисс Тэссмэтчер, где моя слойка?
Where's my sister?
Где моя сестра?
Where's Maggie?
Где Мэгги?
Take the day, see if you can find out where the boy's mother is.
Возьми выходной, пойми, сможешь ли ты узнать, где находится его мама.
Marcus knows where his mom is, but he's gotta take us to her.
Маркус знает, где его мать, но он должен отвести меня к ней.
Where's Father?
Где мой отец?
- Where's my father?
- Где мой отец?
- Where's the President?
- Где президент?
- Where's Supergirl?
- Где Супергерл?
Yeah, so... that's where all the little people stayed when... when they were doing the movie.
Да, и вот... все карлики жили там, пока... пока они снимали фильм.
Where's the meat?
А где же мясо?
So, let's see, where is she now?
Ну хорошо, и где она теперь?
Where's Mom?
А где мама?
Rudy, I've brought you in last because when I look at this on a purely results-based model, that's where you stand... last.
Руди, вы пришли последним, потому что, судя по этой модели, основанной чисто на результатах, вы как раз последний.
That's where we started.
С этого мы начали.
Where's Keith?
Где Кит?
That's where he spotted Billy LaBelle.
Вот, где он приметил Билли ЛаБелля.
That's where he saw her?
Там он ее и увидел?
Where's Josh?
— Где Джош?
Where's Josh?
Где же Джош? Джош.
- Where's Josh?
Или... — Люси.
Wow, you're a real asshole, you know that? Whoa, where's that coming from?
Какой же ты всё-таки, засранец, ты в курсе?
So, uh, where's the First Lady?
Так, ээ, где первая леди?
Where's your mother from?
Откуда твоя мама?
Where's Pennyfeather?
Где Пеннифезер?
Where's the bag?
Где сумка?
But it's the "no" where I'm expected to keep going.
Но это другое "нет", более одобрительное
Where's the remote?
Где пульт?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]