Who are you looking for Çeviri Rusça
209 parallel translation
Who are you looking for?
Кто вам нужен?
Who are you looking for?
Кого вы ищите?
Who are you looking for, sir?
Кого вы ищите?
Who are you looking for now? Ssh, ssh. Don't.
Чего вы теперь ищете?
Who are you looking for?
Нуну! Кого ты ищешь?
Who are you looking for?
- Кого ты ищешь?
Who are you looking for, Tosya?
Да кого ты ищешь, Тось?
Who are you looking for?
Что вам надо?
Who are you looking for, Altynai?
Ты кого это высматриваешь, Алтынай?
- Who are you looking for?
- Ты кого ищешь?
Who are you looking for?
Что ты ищешь?
- Who are you looking for?
- Кого вы ищете?
Who are you looking for?
- Добрый день, кого ищете? - Референта по культуре.
Who are you looking for?
Вы кого-то ищете?
- I am Corman, who are you looking for?
- Я Кормен, Вы кого-то ищите?
Who are you looking for?
Кого вы здесь выглядываете?
- Who are you looking for?
- Тебе кого?
Who are you looking for?
Кого ищешь?
Who are you looking for?
А вы кого-то ищете?
Who are you looking for?
Вы к кому?
- Who are you looking for, kid?
- Ты кого ищешь?
- Who are you looking for?
- А кого ты ищешь?
Who are you looking for, kid?
Ты куда, кого ты ищешь?
Who are you looking for
Вы что-то хотели?
Who are you looking for, sir? We're CID, we'll go in to search.
Мы из полиции, у нас есть ордер на обыск.
Who are you looking for?
Кого ты там ищешь?
- Who are you looking for?
- Ищешь кого-то?
Who are you looking for?
Кого ты ищешь?
It depends, who are you looking for?
- А кого Вы ищете? - Камиллу.
- Who are you looking for?
- Кто вам там нужен?
- Who are you looking for?
- А вам что надо?
Who are you looking for?
Кого ты высматриваешь?
- Who are you looking for?
- Кого ты ищешь?
Who are you looking for Mrs. Paley?
Миссис Пейли, кого вы ищите?
"Who are you looking for, little child?"
Девочка, кого ты ищешь?
Who are you looking for?
- Вы к кому? .
You are looking for who?
то ¬ ам нужен?
Who on Earth are you looking for in Cat Street?
А какого чёрта вы искали на улице Мачка?
also you perhaps are looking for who is no more.
возможно ты ищешь того, кого больше нет.
Are you the guy who is looking for his father?
Значит, это ты тот парень, что ищет своего отца?
- Do you have a permit? Who are you? - We're looking for....
У вас есть разрешение?
Maybe you think I'm nothing, but there are people who think different and they're looking for me even.
Возможно ты меня и не воспринимаешь всерьез, но есть люди, которые так не думают и сейчас они ищут меня.
Who are you looking for?
Кого вы ищете?
You imps are looking for a fight, you come to the chap who'll oblige ya.
Если вы напрашиваетесь на драку, так и быть, сделаю вам одолжение.
I must be here for fools like you who are looking for me in the mountains!
Я должен быть здесь для таких дураков, как ты, которые ищут меня в горах!
If he really is who you are looking for.
Если это, конечно, он.
- Who are you looking for?
Ну, так кого Вы ищите?
Or are you looking for someone who'll leave you in a year?
Или ты найдешь кого-нибудь, кто снова тебя бросит через год?
Who are you, besides a handful of thugs roaming the Quadrant looking for a fight?
Кто вы, кроме как кучка головорезов, скитающаяся по квадранту ради драки?
The Center wanted us to believe that finding the truth is a mistake, that looking for answers about who you really are is futile, and finding any kind of connection,
Центр захотевшийся нас, чтобы верить, что обнаружение истины явится ошибкой, это искать отвечает на о котором Вы действительно - бесполезное, и обнаружение любого типа связи,
You are looking for the American writer who lives here, and you found her.
Вы ищете американскую писательницу, которая здесь живет. Вы ее нашли.