Wong Çeviri Rusça
430 parallel translation
This Prince Tae Wa Wong.
Это принц Тае Ва Вонг.
You can have your choice of Kiki the Cossack, Amazon Annie Lolita, Suzette Wong, Mimi the Maumau and then, of course, there's Irma la Douce.
Вы можете выбрать казачку Кики, амазонку Энн,..... Лолиту, Сюзетту Уонг, Мими Маумау,..... ну и, конечно же, Ирму ля Дюс.
Someone named Wong came at night
А вчера вечером пришёл некто по имени Вонг.
They're armed to the teeth, those Wong fellas - knives, guns, everything!
Они вооружены до зубов, эти Вонги - ножи, оружие, все, что угодно!
Good evening. i'm Maggie Wong Hernández, and these are tonight's top stories.
Добрый вечер. Я Мэгги Вонг Хернандез, и это главные новости сегодня вечером.
That's a lot of Wong numbers.
Слишком много Вонгов.
He used to work for Hui, but that ended when Johnny Wong bought him out.
Этот работал на дядю Хой, но потом Джонни Вонг его выкупил.
Make a paper vulture for Johnny Wong?
Почему бы не сделать бумажного ястреба для Джонни Вонга?
Johnny Wong's here.
Джонни Вонг здесь!
- Johnny Wong's arsenal, it's over at...
- Арсенал Джонни Вонга, он в...
Sorry Mr. Wong, it's all our fault.
Простите, мистер Вонг, это наша вина.
Wong!
Вонг!
Toby Wong?
Тоби Вонг?
We've had several complaints from Wu Zuolin and Wong Jack Man and many others.
К нам поступило несколько жалоб от Ву Зол Эна, Вон Джек Мэна и других.
Good evening, I'm Casey Wong.
ƒобрый вечер. — вами ейси ¬ онг.
- Master, Wong.
- Здравствуйте, господин Вонг.
Sir, if I, Wong Kei-ying, take responsibility for catching Iron Monkey, will you let them go?
Господин, если я, Вонг Кей-инг, поклянусь поймать Стальную Обезьяну, вы их отпустите?
- Wong Kei-ying from Canton?
- Вонг Кей-инг из Кантона?
Wong Kei-ying is very famous.
Вонг Кей-инг - известная личность.
Wong Kei-ying, I'll show mercy this time.
Вонг Кей-инг, у тебя есть шанс показать, на что ты способен.
Are you Wong Kei-ying who fought Iron Monkey?
Вы - тот самый Вонг Кей-инг, который победил Стальную Обезьяну?
Wong Kei-ying is a thief!
Вонг Кей-инг - вор!
I'm sorry, Master Wong, I'm a bit slow.
Мастер Вонг, уже почти готово.
Master Wong, we grow a special kind of chilli, which we call sweating, it's so hot.
Мастер Вонг, мы выращиваем особый сорт перца, под названием "домна", настолько он острый.
Master Wong, you are a great cook.
Вы отлично готовите, господин Вонг.
Master Wong, we are honored to have you cooking for us.
Мастер Вонг, обед в вашем исполнении - огромная честь для нас.
Master Wong, what is worrying you?
Мастер Вонг, вы чем-то обеспокоены?
- Wong Fei-hung.
- Вонг Фей-Хунг.
Wong Fei-hung.
Вонг Фей-Хунг.
Master Wong, knock on the door when you are tired.
Мастер Вонг, когда устанете и проголодаетесь, заходите к нам.
Wong Fei-hung, you have a visitor.
Вонг Фей-Хунг, к тебе посетитель.
Master Wong!
Мастер Вонг!
Master Wong, if you can't catch Iron Monkey on time, I'll work something out so you and your son can leave.
Мастер Вонг, если вы не схватите Стальную Обезьяну, я устрою так, чтобы вы с сыном могли бежать.
- I'm Wong Fei-hung.
- Хорошо, начнём.
Run Wong Fei-hung!
Беги, Вонг Фей-Хунг!
Wong Fei-hung, you are great...
Вонг Фей-Хунг, ты молодец...
Who is Wong Fei-hung?
Кто здесь Вонг Фей-Хунг?
Brother Wong, you'd not put it this way.
Как доктор, я с вами согласен.
- Wong Kei-ying.
- Вонг Кей-Инг.
Wong Kei-ying, your Kung Fu is like nothing I've seen before.
Вонг Кей-Инг, твой стиль не похож ни на что из того, что я видел ранее.
No Shadow Kick, the Wong family move.
Это Удар-из-Тени, семейный приём Вонгов.
Master Wong.
Мастер Вонг.
Iron Monkey and Wong Kei-ying are both hurt.
Стальная Обезьяна и Вон Кей-Инг ранены.
- Where is Wong Fei-hung?
- Где Фей-Хунг?
Master Wong...
Мастер Вонг...
Master Wong, I'll show you the back way out.
Мастер Вонг, пойдёмте, чёрный ход - там.
Dr Yang, Master Wong, dinner is ready.
Доктор Янг, мастер Вонг, вот ваш ужин.
Wong Fei-hung, tell us where your father is.
Вонг Фей-Хунг, говори, где твой отец!
Wait! If we kill him, we'll never find Wong Kei-ying.
Ваше Превосходительство, если мы его убьём, нам не найти Вонга Кей-Инга.
Hin Hung, let Wong Fei-hung go.
Хин Ханг, отпусти Вонга Фей-Хунга!
Wong Tai Sin Police Station, hello...
Полицейский участок Вонг Тай Син, я вас слушаю...