Wukong Çeviri Rusça
13 parallel translation
Wukong, where is this place?
Укун, где мы?
Wukong, what was it like?
Укун, ну что?
Go tell your princess that Sun Wukong has come to borrow the fan.
Иди и доложи своей принцессе, что явился Сунь Укун одолжить у нее веер.
Grandma, there's a Sun Wukong outside asking to borrow the fan.
Госпожа, пришел Сунь Укун, чтобы одолжить веер.
Sun Wukong, you hurt my son!
Сунь Укун, ты погубил моего сына!
Quickly bring out the fan for Sun Wukong!
Живо доставайте веер для Сунь Укуна!
Sun Wukong, where are you?
Сунь Укун, где ты?
Sun Wukong, spare me!
Сунь Укун, смилуйся надо мной!
Sun Wukong, why haven't you come out?
Сунь Укун, почему ты не вышел?
Absolutely not! Tang Seng and Sun Wukong are my son's enemies.
Танский монах Сенг и Сунь Укун - враги моего сына.
I heard that Sun Wukong and Tang Seng are coming here.
Я услышал, что Сунь Укун и танский монах Сэнг идут сюда.
Wukong, you go one more time!
Укун, иди еще раз!
Or the "Ruyi Jingu Bang" wielded by the immortal monkey king Sun Wukong.
Или это "Ruyi Jingu Bang" принадлежавший бессмертному королю обезьян Суну Вуконгу.