Y0u Çeviri Rusça
9 parallel translation
He's an important composer. Y0u'H have lots to talk about.
Джордж очень известный композитор, вам будет о чем поговорить.
But when y0u're in love, you know.
И всё же, когда ты любишь...
This business school that Y0U'VE shown such an interest in, it's geared to a different approach, more spontaneous.
Ваше дело, к которому Вы проявляете такой интерес, имеет совсем другой подход, он самопроизвольный.
But they'd listen to Y0U, you're one of the stars!
Но они послушают тебя, ты же одна из звезд шоу!
'We'll look after y0u.
"Мы присмотрим за тобой."
Like y0u've never been away.
Как будто никуда и не уходил.
They've been using the same Hep B vaccine that y0u've been helping to make.
Они используют вакцину от гепатита B, которую вы помогаете готовить.
Those 15 micro-biologists all dead in the last three years, y0u've got four of them sitting right there.
Помнишь тех 15 микробиологов, что умерли за последние три года? Четверо из них перед тобой.
If y0u'd called, I would have prepared something.
Вы бы позвонили, я что-нибудь приготовила.