English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ Y ] / Yahzee

Yahzee Çeviri Rusça

22 parallel translation
- i, ben yahzee... camp pendleton, california... do solemnly swear to support and defend the constitution of the us against all enemies, foreign and domestic against all enemies, foreign and domestic... jap ha-go.
- Назовите своё полное имя клянусь защищать конституцию Соединённых Штатов... Лагерь Пендлтон, Калифорния. ... от всех внутренних и внешних врагов...
I'm ben yahzee.
Бен Язи.
It's yahzee. Ben yahzee.
Язи, Бен Язи.
There's a private whitehorse... and yahzee... and a couple of sergeants, enders and henderson, who, if i'm understanding these orders correctly, will be covering our navajos'asses.
Рядовой Уайтхорс и Язи. А также два сержанта. Эндерс и Андерсон... чьей задачей является следить за тем, чтобы мы не лишились наших новых радистов...
I saw you a warrior, yahzee... you will make your family proud.
Я видел, ты стал воином, Язи... Твоя семья будет гордиться тобой.
- Yahzee! Yahzee!
Язи!
I couldn't have done it without private ben yahzee. Oh... right. The, uh, indian.
Верно, индеец.
Yahzee teaching'college boys about custer's scalping'at little bighorn.
О том, как нужно снимать скальпы и дудеть в рог. А Карсон?
Yahzee!
Язи, нет!
Yahzee, no! Get up!
Вставай!
- Yahzee.
- Убийца.
- Let him go. Yahzee, no.
Язи, нет.
We heard about whitehorse, yahzee.
Мы слышали о Уайтхорсе, Язи. Мы будем чтить его имя и память.
Yahzee! Hey!
Язи!
This is yahzee. Ben.
А это Язи, Бен Язи.
George washington yahzee.
Джордж Вашингтон Язи.
Yahzee!
Беги туда!
You done good on that hill today, yahzee.
Ты сегодня держался молодцом в этом аду, Язи. Да уж. Я это сделал и удивил тебя, да?
I ain't that drunk, yahzee.
Мне не нужны твои шаманские штучки.
Yahzee!
Язи!
Yahzee! Stop!
Язи, стой!
Goddamn it, yahzee, get over here!
Проклятье, Язи, вернись сюда! Чёрт!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]