Yam's Çeviri Rusça
29 parallel translation
What a blow - man, eh? ! I say it's the twins from Bat-Yam.
- Это работа братков из Бат-Яма.
This letter is picked up by nanny from Dr Yam's clinic
Это письмо нашла кормилица в клинике докотора Яма.
Lau Hoi-sing, you have read this in Dr Yam's office, tell me
Лау Хой-синг, ты читал его в кабинете доктора Яма?
- It's a yam.
- Это батат.
They saw Abraham's niece in Kiryat Yam.
Они ездили смотреть племянницу Аврама в Кирьят - Яме.
Look, if he's coming, I'II tell him to bring his own yam.
Если он придет, я попрошу его принести их с собой.
It's okay. - You be with Yam.
- Тебе надо быть с Крем.
Damn, it's Yam.
Черт, это Ям.
Hey, it's Yam again!
Эй, это опять Ям!
What's Yam complaining about?
О чем это Ям?
Yam's a great cook.
Ям замечательный повар.
Yam's making me shy.
Ям меня смущает.
I'll sort it. Yam, let's go for a dance.
Ям, пошли танцевать.
"Kiryat Yam deserves the best... " so cast your ballot for Meir Ohayon, he's the one. "
Кирьят-Ям заслужил самого лучшего... так отдайте свои голоса за Меира Охайона, - это единственное решение. "
Um, Patrick Yam's son Luke,
Сын Патрика Яма, Люк.
That's yam and beans?
Это ямс и бобы?
Today, we're getting Bat Yam's respect back.
Сегодня мы вернем честь Бат-Яму и точка.
I went by the bio room at 8 : 10 to chart my yam's growth.
Я пришел к классу биологии в 8.10, чтобы отметить изменения в росте моей картофелины.
The yam's vascular cylinder is completely disintegrated.
Сосудистый цилиндр картошки полностью полностью разрушен.
It's about the killing of our biology yam.
О хладнокровном убийстве нашей картошки.
Turns out Todd's yam never even sprouted.
Оказывается, картошка Тодда даже не проросла.
Did you intentionally break into the biology room with the express purpose of killing the study group's yam?
Взломал ли ты класс биологии с преступной целью убийства картофеля учебной группы?
It's just a stupid yam in a stupid jar.
Это ведь всего лишь дурацкая картофелина в дурацкой банке.
But what if... what if our yam's roots were dead before they hit the ground?
Но что если корни нашей картофелины были мертвы еще до того, как произошло столкновение с полом?
Vicki's yam never sprouted and I didn't want her to fail, so I threw off the grading curve so she wouldn't have to go to summer school and we can finally have sex in my parents'cabin.
У Вики она никак не хотела давать побеги, а я не хотел, чтобы она получила незачет, поэтому мне пришлось жульничать, чтобы ей не пришлось посещать летнюю школу и мы наконец смогли заняться сексом в доме моих родителей!
d Yam, bam, mon chat Splash git sur mon lit a bouffe tout mon whisky... d For Christ's sake!
Ради Бога!
Frankie's homemade yam lube.
Мазь из ямса от Фрэнки.
That's odd, seeing as how I'm a yam man.
Странно, ведь я больше спец по ямсу.
It was like a farmer's market yam, just sticking out like a tamarindo pod.
Словно купленный на базаре ямс, торчащий, как стручок тамаринда.