Yasuko Çeviri Rusça
105 parallel translation
Koji, Yasuko.
Коджи, Ясуко.
Yasuko, his wife :
Ясуко, жена Тадамори :
There's a baby in Yasuko's belly.
В животе Йасуко - ребенок.
Yes, but it's clear that Yasuko has prostituted herself.
Да, но ясно все же, что Йасико развратилась.
Yasuko, tell me!
Йасуко, отвечай!
I think Yasuko is really getting turned on.
Я думаю, Йасуко теперь стартует.
Yasuko it's me, Koichi.
Что ты там делаешь?
Aoyagi Yasuko!
Ты жива?
Yasuko will come to my office there.
Ясуко придет в мой офис.
Yasuko!
Ясуко!
Yasuko, the fire's spreading.
Ясуко, огонь распространяется.
Your mother thinks Yasuko is your sister as a young lady.
Твоя мать считает Ясуко твоей сестрой как и всех молодых девушек.
After Yasuko is gone, we'll be lonely.
Когда Ясуко уйдет, станет одиноко.
Unlike my wife and me, Yasuko was free from the Bomb.
В отличии от моей жены и меня, Ясуко не пострадала от взрыва.
The groom liked Yasuko, but his parents said health counts.
Жениху нравится Ясуко, но его родителям важно только ее здоровье.
Yasuko only walked in the black rain.
Ясуко просто попала под черный дождь.
My aunt told me Yasuko's address.
Моя тетя сказала мне адрес Ясуко.
Yasuko is the rich landowner's niece.
Ясуко племянница богатого землевладельца.
Yasuko seems to like him.
Ясуко кажется нравится ему.
Yasuko?
Ясуко?
She died soon after Yasuko was born.
Она умерла вскоре после рождения Ясуко.
Yasuko,
Ясуко,
I feel sad to see Yasuko the butt of ridicule.
Печально видеть как Ясуко становится объектом насмешек.
She's collecting information about Yasuko here and there.
Она собирает информацию о Ясуко повсюду.
The black rain fell on Yasuko.
Ясуко попала под черный дождь.
Yasuko's mother? Kiyoko?
Мать Ясуко?
Why can't Yasuko get married?
почему Ясуко не может выйти замуж?
Then Yasuko will get married.
Тогда Ясуко выйдет замуж.
Your sister was worried about Yasuko when she died.
Твоя сестра волновалась за Ясуко, когда умирала.
You mean you give up Yasuko's marriage?
То есть ты сдаешься? Не хочешь помочь Ясуко?
Sometimes I feel Yasuko is my sister-in-law.
Иногда мне кажется, что Ясуко и есть моя невестка.
We want Yasuko back.
Мы хотим, чтобы Ясуко вернулась.
Yasuko, my wife and I are a community bound by the Bomb.
Ясуко, моя жена и я связаны вместе тем взрывом.
Yasuko, you must eat it, too.
Ясуко, ты тоже должна это есть.
I'm Yasuko.
Нет. Я Ясуко.
Don't worry about the checking on Yasuko.
Не беспокойся насчет расспросов о Ясуко.
She has a lot of worries, her mother-in-law and Yasuko.
У нее много забот о свекрови и Ясуко.
Yasuko's diary and mine.
Дневник Ясуко и мой.
I'm sorry for giving you and Yasuko so much trouble.
Мне жаль, что я доставляю тебе и Ясуко столько проблем.
Yasuko...
Ясуко...
Will Yasuko marry him?
Не выйдет ли Ясуко за него замуж?
He wants Yasuko?
На Ясуко?
Or maybe... You thought Yasuko isn't qualified for a decent marriage?
Или может... вы думаете, что Ясуко не способна выйти за более достойного мужа?
Do you know how Yasuko feels?
Ты знаешь о чувствах Ясуко?
YASUKO KAWAKAMI
Каваками Ясуко
Yasuko!
Йасуко! Да!
It's only Yasuko who prostitutes herself.
Только Йасуко, она продавала себя.
Hey, Yasuko has left.
Эй, Йасуко ушла.
Yasuko!
Йасуко!
Aoyagi Yasuko.
Аояги Йасуко.
Yasuko.
Ясуко.