Yelps Çeviri Rusça
79 parallel translation
I may be wrong, but... ( ANNA YELPS ) Well, I think she's gonna pull something.
Ну, я думаю, она собирается кое-что стащить.
( YELPS )
[Поскуливание]
Ooh, funny, musty sort of... ( YELPS )
Хм, странный запах, как будто плесень...
At the last moment, it... yelps in terror as if it's seen something real.
В последнюю минуту она... скулит в ужасе... как будто что-то увидела.
What about my nose? ( YELPS )
Нормальный у меня нос!
- ( YELPS ) - ( GASPS ) Mr. Scrooge.
М-м-мистер Скрудж?
I brought you some nice- - [Yelps]
Я принесла тебе..
Kiss her! [Yelps]
Целуй!
- Hey, Moe. - [Yelps]
[Skipped item nr. 369]
MUST GET A CAB... ( yelps ; carriage wheels trundle )
Должна взять такси... ( вскрик, скрип колеса кареты )
The ashtray's here. [YELPS]
Пепельница на месте.
( yelps ) ( grunts ) - [Blabberwort] We are going to count to three and then we are going to make you into a pair of shoes.
Считаем до трех и превращаем тебя в пару башмаков!
- ( Yelps )
Это.
( YELPS )
( ВЗВИЗГИВАЕТ )
( tires screech, dog yelps )
....
- [Yelps] The treasure's ours.
Мы внутри Зоны 51, и я думаю, я точно знаю, где найти мою поясную сумку.
You never... ( YELPS )
Ты никогда...
( grunts, girl yelps )
( ворчит, девушка всхлипывает )
( Janice yelps )
( Дженис визжит )
( Yelps )
*
( Yelps )
( Вскрикивает )
[Yelps ] [ Growls] Still love you.
Она обнимет тебя!
( YELPS )
( визги )
What? ( yelps )
Что?
- Where's Brandon? - [Brandon yelps]
- Где Брэндон?
Eve? [yelps]
Ева?
! ( Yelps )
.
( Yelps ) Aah!
.
Yeah, ramblers, and what happens is, particularly dogs tease them, the cow then gets aggressive with the dog and chases the dog and the dog, of course, yelps back to its owner.
Да, о бродячих, и что с ними случается, так это то, что особенно собаки пристают к ним, корова становится агрессивной и гонится за собакой и собака, само собой, скулит подбегая к хозяину.
( yelps ) No!
Нет! Нет!
( YELPS ) Stop it.
( Ай ) Хватит.
( YELPS ) ( AUDIENCE LAUGHING )
( Смех аудитории )
( YELPS )
( ШИПИТ )
( Yelps )
.
[Yelps] Oh! Oh, my God!
Боже ты мой!
[Yelps] Oh, ho ho ho, it's cold!
Охо-хо, как холодно!
- [yelps] My shop!
Моя мастерская!
[Kelly yelps and laughs]
...
LASER FIRE CONTINUES, CLARA YELPS
Лазерным огнем продолжается, CLARA визжит
( yelps )
.
[Yelps] Kid!
[Вопит] Парень!
[Yelps] Got him!
— Ой! — Поймал!
- [Yelps]
- Монтгомери Бернс.
Oh, what, are we gonna have sex? Shut up! Oh... ( yelps, chuckles )
И в качестве подарка для вас, я попросил Тима сыграть еще одну свадебную церемонию.
[Yelps]
( собака скулит )
And you're lying there going... ( SMALL YELPS )
Я лежу и такой.
[Yelps]
Слушай, я даже не помнил о долге жизни, до тех пор, пока Хейли не напомнила.
Uh... [yelps] We think this case plays to our strengths.
Мы считаем, что это дело нам выгодно.
Shoot and... ( YELPS )
Выстрелишь...
( sighs ) ( yelps, laughs ) Ah, Now that he's back with his owners, he's very excited.
Теперь, когда он вместе с хозяевами, он очень рад.
( yelps ) Okay.
Ладно.