Yevgeni Çeviri Rusça
4 parallel translation
About this part, Yevgeni Alexandrovich : "Let go, for God's sake!"
Евгений Александрович, вот это место : "Оставьте, ради бога!"
We're going to kill a friend, Yevgeni.
Уничтожать друга, Евгений.
No time for drinks, Yevgeni.
Нет времени пить, Евгений.
Yevgeni, maybe you will see my father in hell, huh?
Евгений, может быть ты увидишь моего отца в аду, а?