You'yo Çeviri Rusça
1,803 parallel translation
Yo, it better be, man, or I'm coming for you.
Надеюсь, это так. А иначе я с тобой разберусь.
So what I'm saying, yo, I just want to know, like, you know what kind of sauce you're going to put on that.
рЮЙ ВРН, МС, ЙНПНВЕ, ИН, Ъ ОПНЯРН УНРЕКЮ АШ ГМЮРЭ, МС
Yo, are you psycho?
Эй, ты псих?
YOU CBN UEHCS if We WEN! YO
* Ты можешь танцевать, если захочешь, *
Oye, chico. You keep the change. Yo no soy árabe, sal p'al-
Сдачу себе оставь.
You'Yo all set.
Готово.
Yo, I don't know what you're talking about.
Эй, я не понимаю, о чем вы.
Yo, what are you doing? !
Йоу, что ты делаешь?
Yo, man, what are you...?
Йоу чувак, что ты....
Yo, how about you come to a poker game with me tonight?
ак насчЄт сыграть сегодн € со мной в покер?
Yo, I hope you brought a fat stack with you, bro.
Ќадеюсь, ты захватил толстый кошелЄк, при € тель?
Yo, yo, yo. Where do you think you're going?
" ы куда собралс €?
Yo, dude, you barely broke even.
" увак, ты же почти отыгралс €.
I gotta get you some underground... Yo, heads up.
Нужно вам устроить экскурсию по злачной помоечной...
Yo, Mac, you see that sign there that says "Taxic spill"? Yeah.
- Эй, Мак, ты видел знак "Токсичные отходы"?
Yeah. Yo! Hey, Dennis and Frank, you here?
ЭЙ, Дэннис и Фрэнк, вы здесь?
♪ I hope you like your cake ♪ ♪'cause it's filled with strawberry, yo ♪
Наслаждайся тортиком – клубничкой он усеян.
When you guys are done, do you wanna go get Fro-Yo?
Ребята, когда закончите, не хотите ли пойти поесть йогуртового мороженого?
Yo, dawg, you can't just...
Эй, приятель, ты не можешь..
You took me out with you on one of yo shifts.
Ты взял меня с собой на одну из своих рабочих смен.
Yo, homie, what'd you hit him for?
Эй, за что его ударили?
Yo, if you don't get off me...
ЭЙ, если не отвалишь...
Yo, Adam, you having a baby.
У тебя ребенок вот-вот родится.
Yo, butterfingers, you okay?
Эй, растяпа, ты в порядке?
I just wanted to thank you for taking me running. Yo. Made me feel a lot better.
Эй, я просто хотел поблагодарить тебя за разговор на пробежке, заставивший меня чувствовать себя намного лучше.
And if yo're HIV-positive, you'd better get started on the antiretrovirals right away.
Но если ты ВИЧ-положителен, тебе следует начать антиретровирусное лечение.
Yo, you get that one?
Ты, где твой мобильник?
Yo, Doc, you're the best.
Йоу, Док, ты лучший!
Yo, Swiss miss, you wanna have a conversation about cold climes with Snowleg over there?
Эй, мисс Швейцария, не хочешь поговорить о холодном климате со Снегом-Олегом?
Yo, you want my nachos, bro?
Братан, хочешь мои начос?
You're in for sure. Yo, dude.
Ты непременно поступишь.
Yo, did you just ask me to marry you?
Эй, ты только что просил меня выйти за тебя замуж?
Yo, you looking for that good stuff, man?
Слышь, нужна хорошая дурь?
I swear I'm not gonna punch you / Hey yo!
По лицу кулаком! Прямо по лицу кулаком, ей-богу!
Yo, Lonny, how come you never take out the trash?
А почему ты никогда не выносишь мусор?
Yo, we was just talking about you.
А мы как раз о тебе говорили.
Yo, you crazy?
Ты с ума сошел?
Sleigh Bells, yo! You believe in luck.
Ты веришь в удачу.
- Yo, chef. Where're you going?
- Йо, шеф, ты куда?
Yo, so you really think Kara's gonna give it up tonight?
Думаешь, сегодня вечером Кара тебе даст?
- Yo! - You need a beer?
- Хочешь пива?
Yo, J, what's wrong with you?
- Джей, что произошло?
- Yo, you are killing us right now.
- Ну да, продуваем.
Yo, you guys, Thomas. That party was dope.
Бля, ты реально начинаешь меня пугать.
- Yo rook, you're blocking traffic.
- Шевели ластами.
Yo, what the fuck are you doin'?
Какого хрена ты делаешь?
Yo, now you're rollin'with me, yeah?
Теперь ты тусишь со мной.
Yo, fam. You cool, yeah?
Все путем, братишка?
Yo, you need to come roll with me, dude.
... о, чел, поехали потусим.
Dude, I know you strapped, but before you think about flashing that nine on me, yo, you better listen to what I's gots to say.
" ел, € знаю, что у теб € за пазухой - Ќо прежде, чем ты выстрелишь в мен € из перделки, йо, лучше послушай, что € скажу.
It don't gotta be $ 500 worth, you know. Yo, J!
Не обязательно на пять сотен долларов, кстати.