Yuri's Çeviri Rusça
119 parallel translation
They say he goes to Yuri's bar.
Говорят, что он ходит в бар к Юри. Ты помнишь её?
And is Yuri's bar lively?
А бар Юри полон жизни?
Just today I've had to take five kimonos to Yuri's bar.
Сегодня я должен был отвезти пять кимоно в бар Юри.
To Yuri's bar?
Пять?
I'm Toshiko, Yuri's mother.
Я мать Юри.
It's hard for me to speak about this now, but nevertheless... the sale of Yuri's premises only covers 1,500,000 yen of the debt.
Мне трудно говорить об этом сейчас, но... продажа бара Юри покрыла... только часть долга господина Минобэ.
It's a shame about Yuri, isn't it?
Очень жаль Юри, правда?
He killed poor Yuri... and a few days after burying her, he's got the nerve to return.
Он погубил бедную Юри... и после её смерти пришёл туда как ни в чём не бывало.
I can still smell the incense... that I burned at Yuri's house.
Пойми, я ещё слышу запах ладана... на похоронах Юри.
Perhaps Yuri's got a gift.
Возможно, у Юрия тоже есть дар.
Yuri, I beg you. Tonya's coming home tomorrow.
Завтра Тоня приезжает.
Yuri, there's an extraordinary girl at this party.
Юрий, здесь присутствует необычная девушка. Знаю. Я с ней танцую.
This one's a prize-fighter. Yuri!
Будущий боксер.
It's all right, Yuri.
Все хорошо, Юрий.
Yuri, there's a wolf howling!
- Юрий, волки воют!
So, there's an end to it. Well, then, I'll have to speak to Yuri Andreyevich in private.
Тогда мне надо поговорить с Юрием Андреевичем наедине.
I'm carrying Yuri's child.
Я жду ребенка от Юрия.
- I'm Yuri's mother.
- Я
I'm so glad Yuri's in the theater. - I think he has skill.
Я очень довольна, что Юра играет в театре.
While Dima Semitsvetov's future was gradually become clearer, the future of Yuri Detochkin remained vague.
Если будущее Димы Семицветова вырисовывалось теперь довольно ясно, то судьба Юрия Ивановича Деточкина оставалась еще туманной.
What's up, Yuri Grigorievich?
Что у нас новенького, Юрий Григорьевич?
That's enough, Yuri.
Хватит, Юрий.
Yuri, it's Russian mob.
- Юрий,.. ... речь идет о русской мафии.
- Yuri's the man with the plan!
- Есть. - Юрий всё предусмотрел.
He's a deep cover operative. A Yuri in cyberspace.
Рукс - сверхсекретный агент.
Let's get Yuri!
Давай, берем Юру!
... Petroleum Association's annual conference here in Berlin... is Pekos Oil chief executive officer Yuri Gretkov.
... Ежегодной Конференции Нефтевого Содружества в Берлине... главный начальник Пекос Ойл, Юрий Гретьков.
Oh, I did lie about my name. It's not really Yuri Orlov.
Кстати, я соврал насчет имени - на самом деле, я не Юрий Орлов.
It's Yuri...
Это Юрий. Да.
Yeah, it's Yuri.
- Юрий, слушай...
Fuck, Yuri's back.
Черт! Юрий.
It's my brother, Yuri.
Это мой брат Юрий.
Yuri, it's so nice to be home. Yeah, good work.
Юрий, как хорошо дома.
Yuri, what's that?
- Юрий, что это?
Hello, Southern? It's Yuri.
Алло, Сазерн, это Юрий.
I'm Jewish, my father is Jewish, my mother is Jewish, so was my brother Yuri, Anna's father.
Я еврей. Мой отец еврей. Моя мать еврейка, и Юрий, мой брат, отец Анны, тоже был евреем.
Bizu had often heard Yuri's rants against Gluant.
Бизу часто слышал, как Юрий выступал против Глюа.
We came to see chief Agent Yuri. What's up?
Мы приехали для встречи с агентом Юрием.
Yuri, what's wrong?
Юри, что случилось?
Key's in Yuri's apartment.
Ключ у них в квартире!
Then, I shall be responsible for King Yuri's head!
В таком случае, право отрубить голову Юри оставьте мне.
They are in hushful leisure after King Yuri's vociferation, but they all concur with your wishes, Your Excellency.
Хотя они смирились с властью Юри, все готовы вас поддержать.
Repulsion for King Yuri only ended up fortifying the Council's unity, so it is time we draw our resolute swords.
Сейчас все правители против него. Подходящий момент, чтобы осуществить наш план.
It will be either King Yuri's or our heads we shall adorn this soil with.
Или Король Юри умрет, или мы.
There'll be a man there tomorrow morning at 9 : 00, his name's Yuri.
Завтра утром в 9.00 там будет человек, зовут его Юрий.
- That Yuri bloke's a funny fella, isn't he?
Этот парень, Юрий, он забавный, да?
Yuri, that project in the Antarctic I was telling you about? It's going backwards.
Юрий, этот проект в Антарктиде, о котором я тебе говорил, он отменяется.
Yuri bear, tell him to bring the raincoat for Caesar. - It's in the Range Rover.
Да, пупсик, скажи ему, пусть захватит плащик для Цезаря.
Yuri, it's a mistake. A joke, right?
Это ошибка какая-то или шутка?
That's my cousin Yuri.
Это мой кузен Юрий.
Nutjob up there on the fire escape... he owns Yuri's antiques over on main street.
Этот псих на пожарной лестнице... он хозяин "Антиквариата Юрия" на Мэйн стрит