Yuruk Çeviri Rusça
9 parallel translation
One ship left port that day in Istanbul, and the only cargo that it dropped off in New York was a shipment to this man, Yuruk Sezen.
В тот день из Стамбула вышел один корабль, и единственный груз, доставленный в Нью-Йорк, отгрузили этому человеку, Юраку Сейзену.
Looks like Yuruk skipped town.
Похоже, Юрак удрал из города.
Well, clearly, Yuruk's not our killer.
Ясно, что Юрак не убийца.
Well, the true killer must have tortured Lars to get to Yuruk.
Настоящий убийца, должно быть, пытал Ларса, чтобы подобраться к Юраку.
Then tortured Yuruk to get to those stolen antiquities.
А потом пытал Юрака, чтобы найти украденные древности.
Castle, you're just lucky that Lanie was able to pull DNA off Yuruk's body.
Касл, тебе повезло, что Лэни нашла на теле Юрака чью-то ДНК.
Mr. X retained my services in order to ensure Lars recovered the artifacts from Yuruk.
Мистер Икс нанял меня, чтобы убедиться, что Ларс вернет реликвии от Юрака.
Now, we know you didn't kill Yuruk.
Мы знаем, что ты не убивала Юрака.
Dr. Baker, you're under arrest for the murder of Lars Cross and Yuruk Sezen.
Доктор Бейкер, вы арестованы за убийство Ларса Кросса И Юрака Сейзена.