English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ Z ] / Zarb

Zarb Çeviri Rusça

25 parallel translation
Zarb and his council of fools have betrayed us!
Зарб и его совет дураков предали нас!
One's authority comes direct from President Zarb himself.
Свои полномочия идут прямо от самого президента Зарба.
Zarb still decrees the death penalty for acts of treason.
Зарб все еще приговаривает к смертной казни за предательство.
One gathers the intention is the escape of these Drashigs in order to cause a disaster that will reflect badly upon Zarb.
Сам выпускаю этих Драшигов чтобы вызвать катастрофу, что плохо отразится на Зарбе.
That's why President Zarb decreed that Lurmans should be our first alien visitors.
Вот почему президент Зарб постановил, что лурманы должны быть первыми инопланетными посетителями.
As the official species, we must share President Zarb's concern.
Как официальные представители, мы должны разделить озабоченность президента Зарба.
Zarb may lift that restriction.
Зарб может снять это ограничение.
Please, I have a document here micrographed by the Great Zarb.
Пожалуйста, у меня здесь есть документ, микрографированный великим Зарбом.
President Zarb?
Президентом Зарбом?
Wasn't the Great Zarb that Vallarian wrestler we met at the exhibition?
Разве великий Зарб не тот валарианский боец, кого мы встретили на выставке?
Try to stay calm, Mr. Zarb.
Постарайтесь успокоиться, мистер Зарб.
Mr. Zarb.
Мистер Зарб.
Mr. Zarb, your baby... he's doing well.
Мистер Зарб, с ребенком все хорошо.
Mr. Zarb, your wife's in good hands.
Мистер Зарб, ваша жена в хороших руках.
- Mr. Zarb...
— Мистер Зарб.
Mr. Zarb?
Мистер Зарб?
Mr. Zarb, you understand the implications?
Мистер Зарб, вы осознаете последствия?
Ezra Zarb?
Эзра Зарб?
Oh, you're talking about David Zarb.
О, ты про Дэвида Зарба.
I'm gonna ask you to keep Mr. Zarb company while I'm operating.
Хочу попросить тебя составить компанию мистеру Зарбу, пока я буду оперировать.
Mr. Zarb, would you like to do the honors?
Мистер Зарб, не окажете честь?
You were great with Mr. Zarb.
Ты прекрасно справилась с мистером Зарбом.
It Was zarb.
Так не должно быть.
Zarb disbanded the army, and now our only defence..... is that! But we have no defences, Orum.
Но у нас нет никакой защиты, Орам.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]