English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ Z ] / Zia

Zia Çeviri Rusça

51 parallel translation
You did it again, Zia.
Ты опять это сделал, Зиа?
You see, Zia, all of us, we were always together.
Мы все всегда и везде были вместе.
Where are you from, Zia?
А ты откуда, Зиа?
Zia, did you finish my cottage cheese?
Зиа. Ты сожрал мой творог?
Zia, you do it all the time!
Ты постоянно так делаешь.
Zia? I was hoping we'd run into each other sooner or later.
Зиа, я надеялся встретить тебя здесь, рано или поздно.
I think I'm gonna go see how Zia's doing.
Пойду, посмотрю, где там Зиа.
And believe me, you have as much chance at finding your folks in white as Zia has to find his dead princess.
И поверь мне, у тебя столько же шансов найти своих людей в белом, сколько у Зиа - найти свою мертвую принцессу.
Sorry, Zia.
Как жалко, Зиа.
Just forget about the miracles, Zia.
Забудь ты об этих чудесах. Они не так много значат.
Zia, you wanna go for a ride?
- Зиа, ты не хочешь поехать? - Хочу.
Oh, Zia, when are you gonna stop being obsessed with those silly little miracles?
Ты просто одержим всякими глупыми чудесами.
Zia, what are you waiting for?
Зиа, сюда.
Zia, hurry. Ow!
Зиа, быстро!
- Hey, Zia!
- Зиа.
Hey, do you guys mind if Zia and I tag along with you? Why?
Вы не возражаете, если Зиа и я пойдем с вами?
And you're doing pretty good, Zia.
А ты - совсем не мертвый, Зиа.
How are you, Zia?
Как ты, Зиа?
Oh, God, time flies with you, Zia. Let's go.
Уже начинается, Зиа.
Zia, I'll be back in five minutes.
Я вернусь через 5 минут.
Zia, you are one lucky son of a bitch.
Зиа, ты - счастливчик, сукин сын.
Zia moon inflate?
Взойдет ли луна?
Zia called it off?
Будет ли светить огонь?
Hi, Zia.
Привет, Зия.
Why don't you take Zia to your parents'for Christmas while I nurse my allergies in one of the non-Christmas - celebrating states?
Почему бы тебе не взять Зию к родителям на праздник, пока я буду лечить аллергию в одном из не-отмечающих-Рождество штатов?
And Lisa's coming with Zia.
А Лиза приедет с Зией.
No, I've got to find Zia.
Нет, я должна найти Зию.
Dr. Callahan and Dr. Zia...
Dr. Callahan and Dr. Zia...
I'm Dr. Zia.
Я доктор Зиа.
Kenny, Dr. Zia is gonna ask you to start Ancef and Gent prophylaxis for the open fracture and the wound infection.
Кенни, доктор Зиа попросит тебя начать общую профилактику антибиотиками для открытого перелома и инфицированной раны.
Dr. Zia's also gonna tell you that Dr. Callahan, although a brilliant doctor, has been a pain in his ass since the day they met.
Доктор Зиа также скажет, что доктор Калахан, также восхитительный доктор, был занозой в заднице с самого первого дня знакомства.
Woman on P.A : Dr. Zia to trauma 1.
Доктор Зия в Травму 1
I'm Doctor Zia.
Я доктор Зиа.
Doctor Zia here did two.
Доктор Зиа отслужил два.
- Doctor Zia?
- Доктор Зиа?
Dr Zia, what do we owe the pleasure...
Доктор Зиа, чем обязаны удовольствием....
This is Dr. Zia, ER Chief.
Это доктор Зиа, глава отделения. В отделении объявляется карантин.
Blake is with Dr. Zia in Trauma 1.
Блейк с доктором Зиа в травме номер 1.
Rebecca, this is, uh, Dr. Zia.
Ребекка, это доктор Зиа.
Paging Dr. Zia and Alexander.
Доктор Зиа и доктор Александер.
Paging Dr. Zia and Alexander, stat.
Доктор Зиа и доктор Александер.
I'm Dr. Zia, Paul's attending and night-shift chief.
Я доктор Зиа, начальник Пола и старший смены.
Amanda, I'm Dr. Zia.
Аманда, я доктор Зиа.
Dr. Zia's talking to his wife now.
Доктор Зиа разговаривает с его женой.
Topher Zia.
Тофер Зиа.
Dr. Zia, your wife is here.
Доктор Зиа, ваша жена здесь.
You know, Zia, dishwashing was Eugene's first job in America. No way.
Это - первая работа Юджина в Америке.
- What's your name? - Zia.
- Зиа.
Zia?
- Зиа?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]