English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ Z ] / Zippo

Zippo Çeviri Rusça

62 parallel translation
So far, zippo.
Только пока ноль.
Zippo, Zippo.
Зипо, зипо.
Zippo, that's it.
Зипо, вот.
Don't you get that only a lunatic would call himself Zippo?
Ты не понимаешь, что только псих может называть себя Зипо?
The fucking truth is, my lucky Zippo is gonna win me Chester's fucking car.
Правда в том, что моя зажигалочка выиграет мне машину Честера.
I'm rubbing two sticks together, you're walking around with a Zippo.
Я добываю огонь палочками, а ты расхаживаешь вокруг с зажигалкой.
- Zippo.
- Ничего.
Now i'm on saipan with this giant zippo strapped to my back and i'm roasting'human beings.
А теперь я сижу здесь с вами, а узкоглазые жарят нас прицельным огнём.
ZIPPO.NADA.
Ноль. Nada.
Flea, you got the Zippo?
Ѕлоха, видишь туземца?
Zippo first.
ѕусть умрет первьIм.
- Tha  s my Zippo.
Покажи мне.
Zippo luck getting out the Frophla slime.
Зиппо успешно добыл слизь Фрофла.
He knows zippo.
Гонит.
And so you had the Zippo lighters being... used by the GI's burning down the huts of a village that Morley Safer on CBS reported.
Вы видели, как зажигалками Зиппо ДжиАй поджигали хижины в деревнях, откуда Морли Сэйфер из CBS вел свои репортажи.
You even gave me a Zippo lighter for my birthday, right?
Ты даже подарил мне на день рождения зажигалку "Зиппо", да?
It was me with a Zippo and a bottle of flammable gas.
Да, это сделал я, с баллоном газа и зажигалкой.
Zippo, nada.
Ноль, ничегошеньки.
Always a man of ritual, he probably took four V-neck T-shirts, a Zippo lighter, a carton of Craven cigarettes and not much else.
Как человек ритуала, он наверное, взял четыре футболки, зажигалку Зиппо, пачку сигарет Крейвен, и больше ничего.
Zippo on my end.
И у меня по нулям.
Big fat zippo.
Полный ноль.
He had a Zippo with a tiger emblem and always carried it.
Он всегда носил при себе зажигалку Zippo с эмблемой тигра.
This is a zippo lighter I stole from someone.
Эту зажигалку "Зиппо" я у кого-то украл.
I'm the one with the zippo in my pocket, you know?
Только я один такой с Зиппо в кармане, ты понимаешь?
I buy her the house, then I get zippo.
Я купил ей дом и остался ни с чем.
Zippo.
- ЗНичего.
You've got a Zippo.
Здесь у тебя зажигалка.
I even brought my Zippo lighter.
У меня же с собой счастливая "Zippo".
So he killed Melanie then stopped to have a cigarette, which means we might be dealing with a psychopath.
Зажигалка Zippo.
That Zippo lighter that we heard on Melanie's voice mail...
Эта зажигалка Zippo, которую мы слышали на голосовой почте Мелани...
We didn't find a Zippo in any of his things.
Мы не нашли Zippo в его вещах.
'I spent three pounds filling the Zippo in the Lexus'and then bought Hammond some fuel for his car.'
Мне понадобилось 5 долларов, чтобы наполнить Zippo в Lexus. А потом я купил Хаммонду немного топлива для его машины.
I also like doing Zippo tricks.
Мне нравятся трюки с зажигалкой.
Maurice Washington, a.K.A. "Zippo."
Морис Вашингтон, кличка "Зиппо".
According to the case file, zippo and a couple of 1-9s beat a rival gang member to death, then tossed him in a car trunk and set it on fire, ma'am.
Согласно материалам дела, Зиппо и парочка ребят из 1-9 до смерти избили члена конкурирующей банды, засунули его в багажник автомобиля и подожгли, мэм.
But Zippo was never convicted?
Но Зиппо не осудили?
I've asked for the court records, but it looks like Zippo got himself a separate attorney and the other two guys went down for it.
Я запросил материалы суда, но, похоже, что у Зиппо был отдельный адвокат, а другие парни сели за это.
We dropped Zippo in Interview 1, but he asked for his attorney while we werep reading him his rights.
Мы посадили Зиппо в первую допросную, но пока мы зачитывали ему его права, он потребовал своего адвоката.
Should have known a killer like Zippo would have a lawyer like you.
Следовало знать, что у таких убийц, как Зиппо, такие адвокаты, как ты.
I'll release Zippo.
Я отпущу Зиппо.
If Zippo shot and killed in retaliation for this murder, that affects your civil suit... how?
Если Зиппо застрелят в ответ на совершенное им убийство, это повлияет на твой гражданский иск... как?
So if he can identify Zippo, then we can finally have something worth celebrating.
Так что, если он сможет опознать Зиппо, тогда у нас наконец появится повод отпраздновать.
Zippo is a 1-9.
Зиппо из 1-9.
So, Joe's either a better criminal than we thought, or he's working with someone who cares enough about an alibi to have one at the ready, and that could be Zippo.
Итак, или Джо более опытный уголовник, чем мы думали, или он сговорился с кем-то, кто подумал об алиби на всякий случай, а это может быть Зиппо.
Okay, Zippo let his other accomplices go to jail for him.
Хорошо, Зиппо отправил своих сообщников в тюрьму вместо себя.
I'm not finding any connection between Joe and Zippo...
Я не нашла никакой связи между Джо и Зиппо...
No e-mails, no phone calls, no Internet searches that would show he was familiar - with Zippo's M.O.
Ни и-мейлов, ни звонков, никаких запросов в интернете, которые бы говорили, что он знаком с почерком Зиппо.
And he identified Zippo as our killer.
И он опознал в Зиппо убийцу.
We want Zippo, and this time, our witness won't be intimidated.
Нам нужен Зиппо, и в этот раз свидетеля не запугать.
Wha  s that?
- Это моя зажигалка "Zippo".
That's a lighter. That's a Zippo lighter.
Это зажигалка.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]