Zissou Çeviri Rusça
34 parallel translation
In preparation for our voyage, the members of Team Zissou gathered at my oceanographic observatory here on Pescespada Island.
Готовясь к нашему вояжу, члены Команды Зиссу собрались в моей океанографической обсерватории, на острове Пешеспада.
Eleanor Zissou, my wife, vice-president of the Zissou Society.
Элеонор Зиссу - моя жена, вице-президент Общества Зиссу.
What's next for Team Zissou?
Да. Каковы дальнейшие планы Команды Зиссу?
Captain Zissou, can I get a shot of you with Captain Hennessey?
Капитан Зиссу, можно снять вас с капитаном Хеннесси?
People say Eleanor is the brains behind Team Zissou.
Говорят, Элеонор - это мозг Команды Зиссу.
He's the Zissou.
Он - Зиссу.
Captain Zissou, I'm sorry to bother you. I'm Ned Plimpton.
Простите за беспокойство, капитан Зиссу.
I have to tell you, I've been a member of the Zissou Society since I was 11.
Должен вам сказать, я с 11 лет являюсь членом Общества Зиссу.
- Ned Zissou. Exactly.
- Нед Зиссу.
People say she's the brains behind Team Zissou.
Люди говорят, она мозг Команды Зиссу.
- I want you on Team Zissou.
- Я хочу, чтобы ты был в команде.
How long have you been working with Zissou?
Сколько вы уже работаете с Зиссу?
When did you learn Zissou was your father?
Когда вы узнали, что Зиссу ваш отец?
So... you really think you're a Zissou?
Значит, ты и впрямь считаешь себя Зиссу?
It's the Steve Zissou show, not the Ned show.
Это шоу Стива Зиссу, а не шоу Неда.
- Zissou here.
- Зиссу слушает.
Mr Ubell, I'd like for you to know Steve Zissou and our equity partner Ned.
Мистер Юбелл, познакомьтесь, Стив Зиссу и финансовый партнер Нед.
As always, even in the most challenging circumstances, the members of Team Zissou find ways to keep morale high.
"В ЛЕДЯНОМ ПЛЕНУ" Как всегда, даже в самых сложных обстоятельствах, члены Команды Зиссу сохраняют присутствие духа.
Kingsley Ned Zissou, 29, junior-grade diving tech, executive producer.
ПРИКЛЮЧЕНИЕ № 12 "АКУЛА-ЯГУАР" ( ЧАСТЬ 2 ) Кингсли Нед Зиссу, 29 лет - младший техник-водолаз, исполнительный продюсер.
This will be Team Zissou's next stop.
Здесь и будет следующая остановка Команды Зиссу.
"Zissou has an almost magical connection to the life of the sea."
"У Зиссу есть почти магическая связь с жизнью моря".
By the way, would you mind if I made a few modifications to the Team Zissou insignia?
Ты не против, если я слегка изменю дизайн эмблем Команды Зиссу?
"You strike me as a very special boy and a key member of the Zissou Society."
"Я думаю, ты необычный мальчик и ключевой член Общества Зиссу".
Your friend, Captain Steve Zissou. "
Твой друг, капитан Стив Зиссу ".
I really don't see you as a Kingsley Zissou.
Какой из тебя Кингсли Зиссу?
"The Zissou of my childhood represents all the dreams I've come to regret"?
"Зиссу моего детства воплощает мечты, о которых я теперь жалею"?
Who the shit is Kingsley Zissou?
Кто этот говнюк Кингсли Зиссу?
Say, how's Team Zissou holding up without her?
Как же Команда Зиссу без нее обходится?
I think your Team Zissou ring might've caught me on the lip.
Кажется, твой перстень Команды Зиссу рассек мне губу.
Eleanor has always been the brains behind Team Zissou.
Элеонор всегда была мозгом Команды Зиссу.
- Zissou shoots blanks.
- Зиссу бесплоден.
"Dear Captain Zissou, I am 12 years old and live in Jawbone, Kentucky."
"Капитан Зиссу, мне 12 лет, я живу в Джобон, штат Кентукки".
Blue Star Cadet, Zissou Society. "
Кадет Синей Звезды, Общество Зиссу ".
- Ned Zissou?
- Нед Зиссу?