English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ Z ] / Zulus

Zulus Çeviri Rusça

16 parallel translation
That's what they said about my poor Uncle Harry's brother Bill in the war against the Zulus.
Точно так говорили про Билла, брата моего бедного дяди Гарри, который был на войне с зулусами.
Dog's gone mad, an impi of Zulus in the waiting room. Can't hear myself write. That's enough of that, you're not at home now.
собаки бесятся, в приемной - предводитель африканского племени зулу.
The Zulus are retreating.
Зулусы отступают.
You father has been guarded by those psycho zulus.
Вы отец охранялся теми психо зулусами.
Fucking Zulus.
Хреновы зулусы.
It's more exotic among the Zulus, but count me out.
О, я уверен это не менее экзотичней, чем среди Зулусов, но вот меня увольте.
Zulus.
Зулусы.
If you're ANC, the Inkatha Zulus want to kill you.
Если ты из АНК, зулусы из Инкаты будут желать твоей смерти.
The Zulus are over there, get down!
Там зулусы, ложитесь!
The British Empire, a bunch of Zulus, a bastard named Rhodes,
Британская империя, племена Зулусов, негодяй Родс *. * англ. колонизатор Юж. Африки.
It's interesting, cos I guess technically the first bulletproof vests were created by the Zulus, when they were fighting the British.
Это интересно, потому что я полагаю, технически, первый бронежилет был придуман зулусами, когда с ними воевали британцы
I do, I guess, yes, because... HE CLICKS TONGUE.. Xhosa people are of the Zulus.
Полагаю, что да, потому что... коса [народ, живущий в ЮАР] произошли от зулусов
Yeah, so the Xhosa's were technically... they were basically pacifists of the Zulus, you know.
Да, итак, коса были технически.. они были в общем пацифистами среди Зулу, вы знаете
Like, the Zulus were really our pride...
Зулу были действительно нашей гордостью
Zulus to the left of us, Zulus to the right of us.
Зулусы слева, Зулусы справа.
Yeah, and that's how the Zulus could kill so many.
Да, и так зулусы смогли так много убить.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]