Zvi Çeviri Rusça
20 parallel translation
Zvi. Let me.
Цви, позвольте.
Zvi.
Цви.
Zvi Zamir, Chief of Mossad 1968-74 And the general feeling was that if the German defense... Army, whoever will take it upon itself they are capable of doing it well in Germany and there is no necessity to send an Israeli team.
наыее лмемхе ашкн рюйхл, врн мележйюъ юплхъ, онкхжхъ, йрн-мхасдэ - бнгэл ╗ р бшонкмемхе щрни гюдювх мю яеаъ, нмх яслечр бшонкмхрэ е ╗ унпньн, х онщрнлс мер менаундхлнярх оняшкюрэ хгпюхкэяйсч цпсоос.
Zvi Zamir immediately flew to Munich arriving early that same evening.
жбх гюлхп меледкеммн бшкерек б лчмуем, х опхашк рсдю б рнр фе бевеп.
To move the thing from the Olympic compound... Zvi Zamir, Chief of Mossad 1968-74... in order to let the Olympic Games to carry on this was their main objective.
сапюрэ щрн я реппхрнпхх нкхлохюдш дкъ рнцн, врнаш нкхлохияйхе хцпш лнцкх опнднкфюрэяъ, ашкн дкъ мху цкюбмни гюдювеи.
Zvi Zamir, Chief of Mossad 1968-74
х лш яйюгюкх : " врн еы ╗?
They're out of your control, Zvi.
Они вышли из-под контроля, Цви.
"Thanks to the team : producer Ronit Zvi, technician Erez Eini, " Amalia Golan for the music,
Над программой работали : редактор Ронит Цви, звукооператор Эрез Эйни, музыкальный редактор Амалия Голан.
This is Zvi, my grandfather, who's our teacher.
Это мой дедушка, Цви, он наш учитель.
What are you doing here, Zvi?
Что ты здесь делаешь, Цви?
I've nothing but this lie, Zvi.
Кроме этой лжи у меня нет ничего, Цвика.
I want to be ready for tomorrow, Zvi.
Я хочу быть готова к завтрашнему, Цви.
And what about you, Zvi?
А как ты, Цви?
Zvi's got no family.
У Цви нет семьи.
What about Zvi?
Как Цвика?
You took out my security guard Zvi.
Ты вырубил моего охранника Зви.
Zvi?
Цви?
It's me, Zvi.
Это я, Цви.
Hannah and Zvi.
Это Стефан.
Zvi, come with us.
Пошли с нами, Цви.