English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ 0 ] / 001

001 Çeviri Türkçe

178 parallel translation
003. 001.
003! 001!
001, 006, I know the Doctor and Lucy are both in there.
001, 006, doktorla Lucy'nin içeride olduğunu biliyorum!
001, how is he able to anticipate our every move?
001. Nasıl oluyor da her hareketimizi tahmin edebiliyor?
If your hypothesis is indeed correct, 001, does that mean that the enemy is somehow decreasing entropy?
001, eğer hipotezin doğruysa, düşman, bir şekilde entropiyi mi azaltıyor?
I want something for 1, 001 nights with plenty of room here for labels from Italy and Baghdad, Samarkand.
Ben 1.001 gecelik olanını istiyorum. İtalya ve Bağdat'tan yapışkanlara yer olan bir tane.
( DALEK OVER TANNOY ) Report Beta Section, zero, zero one.
Rapor ver Beta Bölümü, 001.
One thousand one, two...
1.001, 2...
And as much as you like me, it's not.001 as much as I'm crazy about you.
Ne kadar seversen sev, benim seni sevdiğimin binde biri kadar olamaz. Yemin ederim Lucy.
She gives him 1,001 errands to do.
Ona yapacak bir sürü iş veriyor.
00 : 54 : 01,001 - - 00 : 54 : 01,999 Do you have plans for tonight?
Saat tam sekiz. Bu gece için bir planın var mı?
She was killed.Or rather she will be killed... 00 : 54 : 01,001 - - 00 : 54 : 01,999 in McLaren Park.
Kız öldürüldü yada... McLaren Park'da öldürülecek.
I'm safe.I've got till Friday 01 : 24 : 01,001 - - 00 : 54 : 01,999
Ben güvendeyim. Tabi Cumaya kadar.
- What time would that be? 01 : 39 : 01,001 - - 00 : 54 : 01,999
- Bu saat kaçta olmuş olabilir?
Just for a little bit.I'll come back, 01 : 24 : 01,001 - - 00 : 54 : 01,999
Sadece bir süre. Geri döneceğim.
1,001, 1,002, 1,003...
1,001, 1,002, 1,003....
1, 001 delights.
1, 001 gece masalları.
Thank you so much.
Çok teşekkür ederim. 01 : 40 : 20,001 - - 01 : 40 : 30,01 Çeviren : Asabi Kedi 25.01.2011
1,001 nights wouldn't be enough.
1001 gece asla yetmez.
1,001, 1,002, 1,003.
- 1001, 1002, 1003!
There's a.001 4 second variance we haven't been able to explain yet.
Şu ana kadar açıklayamadığımız,.0014 saniyelik bir değişim var.
We know the field generator has been repeating a discharge like clockwork, except the explosion occurred .001 4 seconds after the initial discharge.
Alan jeneratörünün saat gibi şaşmadan ateşlendiğini biliyoruz, tek istisna ise, patlamanın... ilk ateşlemeden.0014 saniye sonra meydana gelmiş olması.
Bearing : 001 mark.03.
Konumu : 001 mark.03.
The coordinates they have set, they're on a course to Sector 001.
Girdikleri koordinatlara göre Sektör 001 rotasındalar.
I strongly recommend redeploying all defences to protect Sector 001.
Tüm savunma birimlerini Sektör 001'i korumak için... yeniden konuşlandırmayı öneriyorum.
You will disarm all your weapons and escort us to Sector 001, where we will assimilate your culture and technology...
Silahlarınızı kapatıp bize sizin kültürünüzü asimile edeceğimiz, Sektör 001'e kadar eşlik edeceksiniz
I will continue, aboard this ship, to speak for the Borg, while they continue without further diversion to Sector 001, where they will force your unconditional surrender.
Sizin kayıtsız şartsız teslimiyetiniz, için sizi zorlayacakları, Sektör 001'e başka oyalama olmadan giderken, bu gemide kalıp, Borg adına konuşmaya devam edeceğim.
The Borg have entered Sector 001.
Kaptan, Borg Sektör 001'e girdi.
The Z-001!
Z-001!
A patient can even call up his friends in their own Z-001 beds.
Bir hasta, Z-001 yatağından arkadaşlarını bile arayabilir.
The Z-001 holds food for a week, including dessert!
Z-001, tatlılar da dahil olmak üzere, bir haftalık yiyecek depolayabiliyor!
The Z-001 is a perfect analysis station.
Z-001, aynı zamanda mükemmel bir analiz istasyonu.
That is why we at the Ministry of Public Welfare... lovingly present the Z-001!
Kamu Sağlığı Bakanlığı olarak, Z-001'i sizlere sevinçle takdim etmemizin en büyük nedeni budur!
No one can stop the Z-001 now!
Artık kimse Z-001'i durduramaz.
This is a combat version of the z-001.
Bu, Z-001'in savaş versiyonu!
Mr. Worf, fire phasers, maximum intensity, limited spectrum, 001, mark 045.
Bay Worf. Fazerleri ateşleyin, maksimum şiddet, sınırlı tayf. 001, mark 045.
The Enterprise has been recalled to Sector 001 on a priority mission.
Atılgan öncelikli bir görev için Sektör 001'e geri çağrıldı.
.001.
.001.
We're registering a. 001 drop in oxygen pressure, outside Blue 5, Level B.
Mavi 5'in B katının oksijen seviyesinde 0,001'lik bir düşüş tespit ettik.
109th 00 : 10 : 59,701 - - 00 : 11 : 02,001 Catherine was left alone to push, work will be affected.
Ne yapacağız?
You will disarm your weapons and escort us to Sector 001.
Silahlarınızı etkisizleştirip bizimle sektör 001'e geleceksiniz.
Location is set for grid 001 by 5 by 9.
- "Merkez Şehir" diye bir yer görmedim. - Şu alana verdiğimiz gayrı resmi isim.
Location is set for... grid 001 by 5 by 9.
Ayarlanan yer 001'e 5'e 9.
There's 1, 001 places he could've hid the body in this house.
Cesedi saklayabilecek 1001 tane yer var bu evde.
Transferring control of satellite Gulf-001 in six five... four....
Gulf-001 uydusunun kontrolünü transfer ediyoruz. Altı... beş... dört...
Be advised we have received satellite Gulf-001.
Bilginize... Gulf-001 uydusunu aldık, teşekkürler Houston.
Sir, I'm reading a subspace distortion bearing 001, mark 15.
Efendim, 001'a 15 yönünde altuzay bozulması okuyorum.
Forget them and do 5,001.
Boş ver, beş bin bir tane yap.
If we do return to Sector 001, will I adapt to human civilization- - a single Borg among billions of individuals?
Eğer Sektör 001'e dönersek, insan uygarlığına adapte olabilecek miyim - milyarlarca birey arasında tek bir Borg?
" First the jinn must gather 1,001 souls,
Aaa hayır! Cin önce 1001 ruh toplamalıdır.
1,001 and then it's my turn.
Şimdi avlanıyor, ruhlarını topluyor.
... Forty-seven, forty-six forty-five, forty-four - nuclear underground test number 001, clear and counting.
Yeraltı Nükleer Silah Denemesi 001. Geri sayım başlıyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]