English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ 1 ] / 1pp

1pp Çeviri Türkçe

18 parallel translation
1PP would issue a task force.
Özel birim kurulurdu.
Come on, 1PP's down our throats on money ever since the attacks.
Saldırılardan beri merkez, para konusunda gırtlağımızı sıkıyor.
Yeah, see, breaking into 1 PP is a federal offense.
Şöyle ki ; 1PP'ye zorla girmek federal bir suçtur.
There are cameras inside of 1 PP.
1PP'in içinde kameralar vardı.
Well, you call yourself a street kid, but you climbed from patrol to Homicide to the big chair at 1PP.
Sokaktan geldim diyorsun ama devriye görevinden cinayete ve emniyetin kalbi olan binada ki en büyük koltuğa tırmandınız.
Orders straight from 1pp.
- Neden? - Emir doğrudan Merkez'den geldi.
It would earn us both some much-needed goodwill down at 1PP.
Bu Emniyet'ten o çok ihtiyacımız olan iyi niyeti de kazanmamızı sağlayacak.
I just heard from 1PP.
Az önce Emniyet'ten haber geldi.
I just got a call from 1PP.
Az önce Emniyet Müdürlüğü'nden aradılar.
Okay, I have got a meeting at 1PP.
Tamam, saat 1'de toplantım var.
She's at a meeting at 1PP.
Merkezde saat 1'de toplantısı vardı.
She was supposed to be at 1PP.
Saat 1'de merkezde toplantısı olduğunu sanıyorum.
I have a meeting over at 1PP.
Saat 1'de merkezde toplantım var.
Okay, I'll call 1PP, sign us both up.
Anlaştık, 1.polis merkezini ararım. Bizi de kayıt etsinler.
I'm gonna call 1PP, and I'm gonna ask them to give you that last sergeant's exam slot instead of me.
Polis merkezini arayacağım, ve çavuşluk sınavındaki boş yeri sana vermelerini isteyeceğim.
But I have to make this meeting with Captain Gates at 1PP.
Ama o görüşmeyi Başkomiser Gates ile müdürlükde yapmalıyım.
And is "Gates" code for "Vikram" and "1PP" your secret strip-club hideout?
Ve "Gates", "Vikram" ın kod adı ve "müdürlükde" gizli striptiz kulübü mü?
1PP has been on my ass about keeping media under control, and now my husband is the face of the investigation.
Emniyet müdürlüğü medyayı kontrol etmemizle ilgili bir süredir başımın etini yiyor, Ve şimdi de eşim davanın yüzü olmuş durumda.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]