2ªm Çeviri Türkçe
12,299 parallel translation
- I wrote'em down, 8-2-3...
-... yazdım çünkü. 8-2-3 -
I mean, I'm 0 and 2 when it comes to the marriage game.
Yani evlilik oyununda 2-0 gerideyim.
Right, I'm gonna let you two have a spat.
Tabii, size ağız dalaşı yapmak için 2 hak veriyorum.
- Come on, Nick. Woman # 2 : Aunt Lisa, relax.
Yani, müşterilerimle telefonda konuşup, onları duyabilmeliyim, tamam mı?
And I just sold sugarcane worth 2 million.
2 milyon değerinde şeker kamışı sattım.
Just last year I made 2 million selling sugarcanes.
Sırf geçen sene 2 milyonluk şeker kamışı sattım.
I'll find her in 2 months.
Onu iki ay içinde bulacağım.
I just sold sugarcane worth 2 million.
2 milyon kadar şeker kamışı sattım.
And I only have $ 3, and 2 of it's in nickels.
Benim de üç dolarım var ve bunun iki doları beş kuruşluklardan oluşuyor.
I haven't seen or heard a peep from him in the last two years.
Son 2 yıldır ne gördüm ne de ondan haber aldım.
We've got 2 agents in place, but it's tough.
2 ajanımız orada ama bu çok zor.
First person I had to kill... was in Toronto 2 months ago.
Öldürmek zorunda kaldığım ilk kişi 2 ay önce Toronto'da yaşıyordu.
This morning at 2 : 15 a.m., 300 ordinary Londoners thought they were participating in a drill.
Bu sabah 2 : 15'te, 300 sıradan Londralı tatbikatta görev alacağını zannediyordu.
Multiple lords have brought both wives and daughters, so we'll need two extra tables.
Pek çok lord eş ve karılarını buraya getirdi, yani 2 tane daha masa lazım.
I mean, I'm the dumb one who paid $ 2,000 for a cat carrier.
Kedi çantasına 2000 dolar ödeyen salak benim ne de olsa.
Based on our back-up files, these changes were made two days ago, sometime between 11 : 10 and 11 : 14 at night.
Yedek dosyalarımıza göre bu değişiklik, 2 akşam önce 11 : 10 ila 11 : 14 arasında olmuş.
Sold for $ 2,500 to the gentleman in the burgundy hat!
Burgonya şapkalı beye 2500 dolara sattım!
What I don't love is hauling ass out of bed at 2 : 00 a.m. when you come home from a stakeout smelling of chili dogs.
Ama sabahın 2'sinde kırmızı biber kokarak eve geldiğinde beni uyandırmanı sevmiyorum.
Rule number two, let's not put labels on it.
Kural 2 : İlişkimize bir etiket yapmayalım.
Yeah, I know. We just need two minutes. No can do.
- Evet, farkındayım ama sadece 2 dakikacık.
What's step two?
2. adım ne peki?
- Oh. Look, man, I've got two kids, a job, and a very pregnant wife.
Bak, dostum, 2 tane evladım, bir işim ve karnı burnunda bir eşim var.
I've got two days of family time.
2 günlük aile zamanım var.
WOMAN 2 : I'm getting alerts.
Alarmlar alıyorum.
Two billion?
- 2 milyar mı?
Two p.m. tomorrow.
Yarın saat 2'de.
Two?
2 yıldır mı?
The call was placed at exactly 2 p.m. yesterday.
Arama dün tam saat 2 : 00'de yapıldı.
Chanel # 2 while we were all in the house?
Chanel'i bıçakladı mı?
I'm thankful for you, Chanel # 2.
Sana sahip olduğum için minnettarım, Chanel # 2.
Oh, my God, it's Chanel # 2!
Ah, Tanrım,
Come on. Go, go, go, go, go! I've never been so scared in my whole life.
Bu Chanel 2! Hiç bu kadar korkmamıştım!
I only made $ 25,000 in four months, and after I got out of porn, I had $ 2,000 left in my bank account.
4 ay içinde sadece 25,000 dolar kazanmıştım, ve porno sektöründen çıktığımda, banka hesabımda 2,000 dolar vardı.
Every two weeks I'm like, "Here he is, he's back!"
2 haftada bir "Burada, geri döndü!" diyordum.
I have $ 2,000,400,087.38.
Benim $ 2,000,400,087.38 dolarım var.
Well, you can start by telling me where you were two nights ago at 8 : 00 p.M.
2 gece önce 8'de nerede olduğunuzu söylemekle başlayabilirsiniz.
"A business appointment given for, say, two o'clock in the evening " will therefore be for two hours after sunset
" Bir iş görüşmesi, akşam 2'ye alındıysa bu yüzden, gün batımından 2 saat sonra olacak demektir.
We'll start tomorrow at 2 : 00 P.M.
Yarın öğleden sonra 2'de başlayacağız.
Iron Man!
Demir Adam! İyi bir adam mı? 2.
I got in a wreck when I was 16, two weeks after getting my license.
16 yaşındayken sürücü belgemi aldıktan 2 hafta sonra kaza yaptım.
By a group led by two men, aged between 35 and 40.
35-40 yaşlarında 2 kişi tarafından öncülük edilen bir grup tarafından tüm bunları yapmaya zorlandım.
Make that a 1 / 2 hour!
Yarım saat oldu! Hadi!
And that was the last known sighting of Sophie Troy... at 2 : 37 p.m. On a surveillance video.
Sophie Troy en son 14 : 37'de bu güvenlik videosunda görüldü.
Where were you yesterday at 2 : 30 p. M?
Dün 14 : 30'da neredeydin?
_
- ENDİŞELENMEK % 6, MUTLULUK % 2 -... yoksa boşa mı harcıyorsunuz.
K dash N dash 2,000, run enter.
K tire M tire 2.000, run, enter.
I'm sure you know that Alvin wrote a second will.
Eminim ki Alvin'nin 2. bir vasiyet yazdığını biliyorsundur.
What is that, eight feet high?
Ne bu 2,5 metre boyunda mı?
I don't want to stick my nose in someone else's rose, but what I'm hearing is two very passionate partners with two totally different approaches.
Burnumu bilmediğim şeylere sokmak istemem, ama duyduklarıma göre iki çok tutkulu ortak 2 farklı yaklaşımdalar.
or whatever your name is, you're not even gonna get 2 miles before the Amber Alert goes off.
Alarm çaldığında adım atacak vaktin bile olmayacak.
I'm 5 1 / 2.
5,5 yaşındayım.