English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ 3 ] / 350

350 Çeviri Türkçe

1,244 parallel translation
My family arrived much later i went first because a relative ran school for stage technicians soon after my younger sister entered the same school my parents still lived 350 kms from warsaw my father died when i was still at school
- Ailem çok sonra geldi. İlkin ben gittim çünkü bir yakınımız sahne teknisyenleri için bir okulun yöneticisiydi. Kısa süre sonra kız kardeşim de aynı okula girdi.
Wendy, give Mr. Menkens 350 milligrams a minute of dopamine.
Wendy, Bay Menkens'e dakikada 350 miligram dopamin ver.
Three hundred. A strong lad here. Three-fifty.
300 Dinar'a kuvvetli delikanlı burada. 350. 350. 400 yok mu?
350.
Üç yüz elli.
Would you say that's, uh... 400 or 500 yards?
Burası 350 ya da 450 metre diyebilir miyiz?
Well, six months later, I... I get a call from a-a gas station... about 200 miles outside of Victoria there.
Altı ay sonra Victoria'ya 350 km. uzaklıktaki bir benzinciden aradı.
Passing 350 feet, sir.
350 feet geçiliyor, efendim.
350.
350.
- You said $ 350.
- 350 dolar demiştin.
Three fifty down front.
350,000 veren var mı?
I have three fifty.
350,000.
Three fifty... sold to the gentleman in the white sweater.
350,000 a beyaz süveterli beyfendiye sattım!
$ 350.
350 Dolar.
That's a landau roof and power steering down the drain.
350 Dolar. Para su gibi aktı gitti.
I walked to Comrade Tito's funeral 350 kilometers on foot.
Yoldaş Tito'nun cenaze töreni için 350 kilometre yürüdüm.
350 kilometers on foot.
Yürüyerek 350 kilometre.
Bench-presses 350 pounds.
Tam 160 kilo kaldırıyor.
I was telling her that I weighed one pound when I was born.
Bessie'ye 350 gram ağırlığında doğduğumu anlatıyordum.
Two hundred seventy-five, 300 350.
"Ünlü Haritaları - 25 Dolar" İki yüz yetmiş beş, üç yüz üç yüz elli.
Believed to have originated in the Silurian period over 350 million years ago,..... they can be found in every part of the world from the tropics to the Arctic.
360 milyon yıl önce Silurian döneminde ortaya çıktıklarına inanılıyor. Dünyanın her yöresinde görülebilirler,... tropiklerden kutuplara kadar.
NERV's first mission.
ilk gerçek savaş deneyimini yaşar 350 ) } Yukarıdaki ilk savaş
All checklists up to 1 350 have been cleared.
Kontrol listesi 1350'ye kadar sorunsuz tamamlandı.
It's dropped down low with a 350 cube, 3-and-a-quarter horsepower 4-speed, 4.10 gears, 10 coats of competition orange hand-rubbed lacquer with a dual-plane manifold.
Yavaş başlarsın 350 küple, üç çeyrek beygirgücü, dört hız. On tabaka turuncu ve çift taraflı türlü türlü cilası.
HMM. 300, MAYBE 350.
- 3, belki de 3,5. Bilgiyi satan adamla da paylaşmalıyız.
She stands to lose 6,000 military, 4,000 civilian jobs, maybe 350 million in lost revenue per annum.
6000 askere, 4000 sivile karşı duruyor. Yaklaşık 350 milyon oy kaybedecek durumda görünüyor.
All done at 350,000.
350000'deyiz.
Four hundred yards, inbound.
350 metre, yaklaşıyor.
It's got a 350 bored out to a 386.
Motorunu değiştirip güçlendirdim.
The prices are 350 for a single, 275 if you want to share.
Bir hafta, tek kişilik 350. Başkasıyla kalmak istersen 275
That'll chuck a grenade into an area target at 350 meters.
350 metrelik alandaki bir hedefe el bombası fırlatabilir.
- 350.
- Üç yüz elli!
We will offer 350 weights of gold.
350 altın öneriyoruz.
I want a six-seat helicopter... with a range of 200 miles, fully fueled.
350 kilometre menzilli altı kişilik bir helikopter istiyorum, yakıt deposu dolu olacak.
The sun striking the comet will cause the temperature to rise 350 degrees in just a few minutes and activate the high-speed gas jets.
Güneş, yaklaşık birkaç dakika içinde kuyrukluyıldızın yüzeyini 200 derece kadar ısıtacak ve çok hızlı gaz fışkırmalarına neden olacak.
Put it in the oven and turn this little knob upto 350.
Fırına yerleştir ve bu küçük düğmeyi üç yüz elliye getir.
But he did have a pension account worth $ 150,000 and the house, valued at 350,000.
Ama emeklilik hesabında 150.000 dolar vardı ve evin değeri de 350.000 dolar.
150 and 350, that takes us back up to 500,000.
150.000 artı 350.000 yine 500.000 dolarımız oldu.
- Got, like, 350.
- Üç yüz elli dolar.
You probably sell, what, $ 350,000 worth of books in a year.
YıIda yaklaşık, 350000 $'lık kitap satıyorsundur.
The waves come from the north-west at about 350 degrees.
DaIgaIar kuzey-batı'dan 350 derece civarında geIiyorIar.
Twenty minutes at 350 degrees is absolutely essential.
20 dakika boyunca 350 derecede kesinlikle pişmesi gerekir.
No, 350.
Hayır, 350.
Buy at 300, sell at 350.
300'den al, 350'den sat.
It cost me $ 350. I got it at Moe Ginsburg!
Moe Ginsburg'dan 350 dolara aldım.
I fly 747 s. I got 350 people relying'on me.
350 insan bana güveniyor.
Anywhere between 350 and half a mill.
350 bin ile yarım milyon arasında.
So, um, after the new year's I have to go... because...'cause...'cause I only make 350 dollars a month... and... and my... and my rent's 500 dollars a month.
Bu yüzden yeni yıldan sonra gitmem gerek çünkü hesap edecek olursak, ben ayda 350 dolar kazanıyorum ve kira ücretim ise aylık 500 dolar.
I've... got a price of 350, but this'll move it.
Şu an uygun olan fiyat 350 olarak gözüküyor, ama yakında değişir.
Yeah. That said, I've put in a special plea to Peter and he's agreed to go up to 350.
Evet, bu yüzden zaten, Peter'la özel olarak görüştüm, ve 350'ye çıkardı.
350?
350 mi?
350!
Üç yüz elli!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]