382 Çeviri Türkçe
43 parallel translation
376, 377, 378, 379, 380, 381... 382, 383, 384, 385, 386, 387... 388, 389, 390... 91, 92, 93, 94, 95... 96, 97... 398, 399, 400.
376, 377, 378, 379, 380, 381... 382, 383, 384, 385, 386, 387... 388, 389, 390... 91, 92, 93, 94, 95... 96, 97... 398, 399, 400.
That's violation of city ordinance number 382.
Bu 382 sayılı şehir yasasının ihlali.
Passengers for bus 382 leaving for Los Angeles. All aboard.
Los Angeles'e giden 382 numaralı otobüs yolcuları, beklemesinler.
About six weeks ago. On January the 8th, Mrs. Charles Franklin, 382 Fern Avenue, New Rochelle... reported the loss of this ring in a robbery.
Yaklaşık altı hafta önce... 8 Ocak-Bayan Charles Franklin, 382 Fern Avenue, New Rochelle... olarak rapor edilmiş, çalınan bu yüzükle ilgili bilgiler.
The following are to come to the main gate : 12.382, 14.624, 20.378...
Dikkat! Dikkat!
The jury found the defendant guilty and according to section 382... [speaking backwards]
Jüri, sanığı 382. maddeden suçlu buldu. ( amşunoK netsreT )
382 out.
382, söndür.
On May 15, 1945, at seven o'clock in the morning, the three hundred and eighty second US infantry regiment attacked a hill in Okinawa they had renamed'Dick Hill.'
15 Mayis 1945, saat sabah 7'de... 382.Amerikan piyade taburu Okinawa'da bir tepeyi isgal ederek, ona "Çük Tepesi" adini takti.
It's amazing what $ 382,000 worth of last-minute double overtime plastic surgery can do.
son dakikada ikinci kez bıçak altına yatıp 382 bin dolarda verirsen şaşırtıcı sonuçlar alabiliyorsun.
Target in the center... 382 ) } The Silent Phone Episode Three
Merkeze nişan al... 266 ) } Bölüm 3 : HİÇ ÇALMAYAN TELEFON
The target falling from the stratosphere
382 ) } Stratosfer seviyesinde uçan hedefe
Preliminary polls show three in favor of changing the flag, three against changing the flag, and 4382 undecided.
Anket sonuçlarına göre, bayrağın değiştirilmesini isteyenler üç, değiştirilmesine karşı olanlar üç, ve kararsız olanlar da 4,382 kişi.
- 382.
- 382.
I've got 382 employees, and they've got a union.
Burada 382 çalışanım var, hepsi de sendikalı.
Standard velocity is 1,100 feet per second.
Standart hız saniye başına 1100 feet ( 382,2 m )
6,000,382.
- Altı milyon üç yüz seksen iki.
382 dollars in his pocket, and the worst fake passport in history.
- 382 dolar vardı cebinde - Ve dünyadaki en kötü sahte pasaport
What the hell are you taking about...
Neden bahsediyorsun? 382 01 : 10 : 13,653 - - 01 : 10 : 14,744 Anladım.
Iwo Jima... Hill 382... the Meat Grinder.
Iwo Jima 382. tepe Kıyma makinesi.
That's 3,382 Yen
3,382 Yen tutuyor.
Three-eighty-two, out.
382, söndür.
Yeah but it's not like I'm keeping a tab... 26,382 dollars to date.
Evet ama o kadar çok değil, kaydını tutuyorum... 26.382 $ bugüne kadar.
$ 4, 382 that's the minimum that we've got to come up with each month.
4,382 Dolar. Bu her ay ödememiz gereken asgari miktar.
That would be 85 minutes in a week. 382 minutes in a month. So, in a year...
Bu, haftada 85 dakika ayda 382 dakika eder.
Yeah, it's 382 Delancey Street, loft, second floor.
Evet. 382 Delancey caddesi. Soldan 2. daire.
Like a cloud of dust I stayed around this little ol'town for you
sanki bir toz bulutu gibi nüfusu 1,382
With its population 1,382
bu küçük kasabada sizin için kaldım.
According to my watch, you have 382 of them.
Gözlemlerime göre, genelde 382 saniye bekliyorsun.
382 yards, 18 inches.
- 349 metre 50 cm. - Sıcaklık?
All I have to do is pin one of the Chess murders on Peter Fleming, and I got his ass.
Tüm yapmam gereken Chess cinayetlerinden biri 142 00 : 10 : 28,894 - - 00 : 10 : 34,382 Peter Fleming'e bağlamak, ve onu ele geçirmek. Oraya gidiyorum.
305 ) \ be3 } Part-Time Warrior 382 ) } First Message 465 ) \ cHD3D3D3 } More than I imagined! First Message.
İlk mailim.
If it's him, he'll be here tomorrow. 382 00 : 31 : 50,007 - - 00 : 31 : 53,079 And I won't be far No change of plans
Ölmeseydi yarın o da gelecekti.
380, 381, 382, 384.
380, 381, 382, 384.
Unit 169, we've got a possible 382 on Old Forest Road in Keening Woods.
Ekip 169, Keening Ormanı, Eski Orman Yolunda muhtemel bir 382 vakamız var.
It's only 382 minutes.
Merak etme, sadece 382 dakika.
'Afghanistan has cost 382 British lives.'Babe, what are these?
Bebeğim, bunlar ne?
Ifthat was all grass-fed beef, only 382 people could be fed on theirland.
tüm çim beslenen sığır eti olsaydı, Sadece 382 kişinin arazi üzerinde beslenen olabilir.
There's 382 of us.
382 kişiyiz.
There are 382 people inside this mountain.
Bu dağda 382 kişi var.
- HUB 382.
- HUB 382.
Flight 382 now boarding to New York.
"382 numaralı New York uçuşu için yerlerinizi alın. 382 numaralı uçuş için lütfen yerlerinizi alın."
I will be filing a formal complaint with the judicial board of review, and Ahnuld isn't on that.
Resmi bir şikayette bulunacağız 519 00 : 17 : 02,047 - - 00 : 17 : 04,382 Ve Arnold orada değil