English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ 4 ] / 404

404 Çeviri Türkçe

106 parallel translation
- And he lives in Room 404?
404 numarada mı yaşıyor?
Let's suck on 404's energy for now.
Önce 404'teki adamla başla.
In that case... should we ask'404'to come with us?
- O zaman 404'e sorayım mı?
Just charge it to Horace Hardwick, room 404.
Horace Hardwick adına fatura et, 404 numara.
Mr. Hardwick has room 404.
Bay Hardwick 404 numarada.
Car 4-0-4.
- Araç 404'e.
321 present, 83 in hospital, 404 men present or accounted for.
321 hazırda, 83 hastanede, 404 kişi hazır veya görevde.
If you check that with 404, you see?
Şunu 404 ile kontrol edebilir misin?
United Overseas Airlines! Last call for flight 404 to New York, gate 10.
United Overseas havayolları, 404 numaralı uçuş için son çağrı... 10.cu kapı...
United Overseas Airlines Flight 404 from Rome to New York has just landed in Paris Orly.
United Overseas havayolları uçuş 404. Roma'dan New York uçuşu için... Paris'e inmiş bulunuyor.
United Overseas Airlines flight 404 to New York, can go on board now on departure gate 12.
United Overseas havayolları uçuş 404 için için yolcular lütfen 12.ci kapıya.
Last call for United Overseas Airlines flight 404 to New York!
United Overseas havayolları. New York için son çağrı.
A 404.
A 404.
I've no wings for A 404.
A 404 için elimde parça yok.
Must be a model 404, maybe a 406.
404 numaralı model olmadı, yada 406 numara.
Stole! Roadmaster, B-O-W 404.
- Roadmaster, BOW 404.
444.
404.
Yes, there is one flight 404, at 16 : 40
Evet, bir uçak olması lazım saat... Saat 16 : 40'da.
- Are you done yet?
- bitmedimi Henüz? - evet 472 00 : 45 : 26,493 - - 00 : 45 : 28,404 gerçektenmi?
L'm telling you there is somebody out there.
- Burası 404. Biri odama girmeye çalışıyor.
Rule 404.
Kural 404.
Security to Room 1 404.
Güvenlik, 1404 numaraya.
404.
404.
It's Room 404, I think.
Oda no 404.
Look, 404.
- Oda 404.
We're in Room 404.
- Evet.
Right, sir. 404, sir.
Evet bayım. 404 bayım.
Is this Room 404?
Burası 404 numaralı oda mı?
Hammer, rammer, spammer, bazooka, rubber chubby, sticky stubby... Hey, do you know where Room 404 is, man?
... bazukası, kütüğü... 404 numara nerede biliyor musun?
The area code is 404 and it's 555-9653.
Kodu 404 numara 555-9653.
Capture in the electromagnetic cage is temporarily succesful... but the magnetic cage is damaged. Mission aborted.
ama... 404 ) } Elektromanyetik kaplama parçalarına ayrılır ve operasyon başarısız olur
Mr. Williams is still unconscious here in room 404.
Bay Williams 404 numaralı odada, hala baygın.
null, "responseDetails" : "invalid result data", "responseStatus" : 404
Oliver Cambridge'e gidecek.
At 15 : 29, do you see 404-555-7332, duration, 44 minutes?
Saat 15 : 29, Numara 4045557332. Süre 44 dakika
Fourscore and four, fourscore and five... fourscore and six.
404. 405. 406.
Jersey local 404.
Jersey Lokal 404.
404 East Wacker Drive,
404 East Wacker Drive.
All right, after this commercial, we'll be back with a live interview here at Blue 5 Net studios with Colonel Strings, the commander of the 404th mobile troops which raided that antimatter plant.
Kısa bir reklam arasından sonra, burada Blue 5 Net stüdyolarında, canlı bir bağlantıyla anti-kütle tesisine düzenlenen baskını yöneten 404. mobil birliğinin lideri Albay Strings ile karşınızda olacağız.
"404th mobile troops, reserve forces."
"404. mobil birliği, yedek kuvvetler."
"We will compensate 404,000 franc"
"404,000 frank tazmin edeceğiz"
- Is that it?
- Bu kadar mı? - 404 numaralı birim yolda.
Security, extension 404.
Güvenlik, dahili numara 404.
403, 404, 405...
403, 404, 405...
shin Mi-kyung, room 404 I need to see her
Shin Mi-kyung, oda 404. Onu görmem lazım.
The Book of Revelations has 404 verses...
Yeni Ahitin son suresi 404 ayet...
Air control operator 44.
Hava Kontrol, 404. Operatör.
404 is a no.
- 404'te yoklar.
As if I'll let anyone... find... 404 has discovered the target!
Onu bumalarına... izin... 404 hedefi tespit etti!
Ah, it's Room 404.
404 numara.
- A Mustang.
- Sen bir 404'le Volvo'yu ayıramazsın!
You couldn't tell a Peugeot 404 from a Volvo.
Mustang diyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]