50k Çeviri Türkçe
87 parallel translation
I just want my 50K.
50 bin dolarımı geri istiyorum.
Dad, 50K does not get you to first base in the Big Apple.
Baba, 50 bin, Büyük Elma ( NYC )'da seni ilk seviyeye götürmüyor.
50K doesn't get you to first base in the Big Apple.
Baba, 50 bin, Büyük Elma ( NYC )'da seni ilk seviyeye götürmüyor. % 40 vergilere, 15 bin kiraya gidiyor.
I see you 50k and raise you 50k.
50.000'ini görüyor ve 50.000 artırıyorum.
I see you 50k and raise you 100k
50'ni görüyor ve 100.000 artırıyorum.
That's $ 50k. You want to bet with me?
50 dolarına benimle iddiaya giriyor musun?
Everybody, 32 teams in play, that means four wins is gonna get you in the final match, the fifth win getting you the 50K that everyone's chasing.
Herkes, 32 takım katılıyor ve kazanan dört Grup final maçına kalacak, beşinci olan size 50bin kazanacak.
She's gonna need 50K for that.
Onun için 50 bin istiyor.
50K a year, double that with your commission... nice car, relocation allowance.
Yılda 50,000, komisyonunla beraber ikiye katlanır güzel bir araba, maaş artışları.
Release the tape, I lose my $ 50k civil-servant job.
Kaydı dağıtınca ben kamu personeli konumumu kaybedeceğim.
College almost 50k a pop.
Ne oldu?
Look. last night you wired 50K from your home equity account to a marker at the lucky dragon.
Bakın, dün gece aile hesabınızdan 50 bin doları lucky dragon'dan çektiniz.
So I went to a cash machine and I wired myself 50K.
bu yüzden atm'ye gidip kendime 50 bin dolar gönderdim.
$ 50K for K.O., $ 20K for 3 minutes K.O...
Nakavt $ 20 bin. Bunu 3 dakikada yaparsa $ 50 bin.
He offered me a hundred grand, plus another 50k in interest.
Bana 50,000'i faiz olmak üzere 150,000 dolar teklif etti.
Uncle Freddie got one just by bunging some under-secretary 50K.
Freddie amcam müsteşarın tekine 50 binlik yedirip aldı bir ünvan.
Got a couple of bottles that could fetch 50K upwards.
50 bin ya da fazlasına kakalayabileceğiniz birkaç şişem var aslında.
you add 50k... I'll sign.
50 bin ekle... ben de imzalayayım.
That's $ 50k. You want to bet with me?
50.000 dolarına bahse giriyor musun?
And his tits won't get you an extra 50K at closing.
İşi bağlarken fazladan 50 bin koparamaz.
Τhat's why she wants the 50K.
Bu yüzden 50 bin doları geri istiyor.
Buy Dawson and Hughes Chemicals, 50K.
Dawson ve Hughes Kimya'dan satın al, 50 binlik.
We'd need 50K... and an extension on the cottage.
50 bine ve de kır evi üzerinde yasal bir hakka ihtiyacımız olur.
- You could upgrade... -... if you banked north of 1 50K a year... - And fifty thousand dollars!
Tabi yılda 150 bin kazansaydın daha iyisine de geçebilirdin tıpkı benim gibi.
- Alright 50K.
- Tamam, 50 bin.
The guy that tags this thing first gets an extra 50k. The guy that tags it second gets a set of steak knives.
Önce bi araştıralım.Sonra konuşuruz
Saralyn teamed up with Otto, they swindled Herb out of his 50k, and then they killed him.
Saralyn, Otto ile işbirliği yaptı. Herb'ün 50.000 dolarını dolandırdılar. Sonra da onu öldürdüler.
50K to a hit man'll sure help you do that.
Bunda kiralık katile ödediğiniz 50.000 doların payı da büyüktür tabii. Kiralık katil mi?
Is 50K not money enough for you?
50 bini avanstan saymıyor musun?
You'll find out when I get my 50k.
50 binimi alınca öğreneceksiniz.
I want a safe passageway, and I want 50K in unmarked bills, or I blow these bitches'brains out.
Güvenli bir geçiş ve işaretlenmemiş banknotlar halinde 50 bin istiyorum yoksa bu sürtüklerin kafalarını dağıtırım.
Drexler's 50K helped.
Drexler'ın verdiği 50 bin dolar yardımcı oldu.
Well, anyway, bottom line, your chum needs to stump up another 50k if he wants it.
Herneyse, son kararim, arkadasin onu istiyorsa, 50 bin daha odemesi gerekiyor.
Wait, we're to hand over 50k of our money?
- Bir dakika, şimdi biz kendi paramızdan 50 bin pound mu vereceğiz?
It's 50K, not ten.
$ 50.000 olacak. $ 10.000 değil.
Got to be 50k at least.
En az 50 bin olur.
Yeah, not only that, but the 50k, it's not in her apartment, and I can't tie it to any recent purchases.
Evet, ayrıca.. 50 bin evinden çıkmadı ve yeni aldığı bir şey de bulamadım.
I'd want 50K, cash on delivery.
50 bin istiyorum. Nakit teslim.
Let's see. $ 50K for surgery and $ 30K for hospital stay.
Bakalım, 5 bin dolar ameliyat için. 3 bin dolar da hastane masrafları için.
50K big.
- 50 bin.
1 50k?
150 bin mi?
The guy's pulling about 50K a month out of Detroit.
Adam Detroit'ten ayda 50bin dolar çekiyor
By the way, did you know that Channing did get the 50k for the exploratory committee from his wife the night that he died?
Bu arada, öldüğü gece Channing'in araştırma komitesi için karısından 50 bin dolar aldığından haberin var mıydı?
His wife gave him the 50k, someone broke into the house, stole the money, and killed him using that missing bookend.
Karısı ona 50 bin doları verdi, birisi eve zorla girip, parayı çaldı ve kayıp kitap desteğini kullanarak onu öldürdü.
So now I want the whole whack... all 50k.
O yüzden şimdi ücretin tamamını istiyorum. 50 bin.
The gender income gap starts at 50K.
Cins gelir aralığı 50 binde başlıyor.
Men 50K and above are breaking for Romney.
Erkeklerde 50 bin ve üstü Romney'i tercih ediyor.
50k.
- 50 bin.
They hit him up for 50K, figuring that's no big deal to Lindus,
- Yüzü olmayan adam. - Aynen.
50k.
50 bin.
50k.
50.000.