70's Çeviri Türkçe
1,884 parallel translation
She tries to do it all- - " the home, the family, the 70-hour work week, and then she's disappointed that she can'T.
Herşeyi bir arada yapmaya çalışır ; ev, aile, haftada 70 saat çalışır ve sonrada yapamadıklarına şaşırır. "
Men like Tony... they don't have time for a real relationship. With their six-figure salaries and their 70-hour working weeks.
Tony gibi adamların, 6 haneli maaşları ve haftada 70 saat çalışmaları dolayısıyla, gerçek bir ilişkiye zamanları yoktur.
That's 70 British pounds.
Hayır. Bu 70 sterlin.
When Saunders Welch had attempted to perform a census here, he found in two small houses no less than 70 people abandoned by society and with little respect for the law.
Saunders Welch, burada bir nüfus sayımı yapmaya kalktığında iki küçük evde, toplum tarafından dışlanmış ve kanunlara saygısı bulunmayan, en azından yetmiş kişi saydı.
An estimated 70 % flee Monsanto's genetically modified soybeans, which are destined to feed Europe's chickens, cows and pigs.
Tahminlere göre bunların yüzde yetmişi,.. ... Avrupa'daki tavukları, inekleri ve domuzları beslemek üzere yetiştirilen,.. ... Monsanto'nun genetiği değiştirilmiş soya fasulyeleri yüzünden kaçmak zorunda kalıyor.
It was the 70's.
70'li yıllardı.
And remember, tomorrow night will be ladies'night at the top flight dance club, where it's the'70s every night!
Unutmayın, 70'lerde her gece oldu gibi, Flight Dans Kulübünün üst katında, Yarın gece hanımların gecesi olacak.
Shawn needs you on the case because, frankly, you're old, and we were barely even alive during the'70s.
Shawn'ın davada size ihtiyacı var, çünkü yaşlısınız. 70'lerde bile zar zor hayattaydınız.
Systolic's on 70.
- Sistolik kan basıncı 70.
They will face more than 70 competitors, and they'll try to match the legendary crew of Argonaut from 1969, another bunch of teenagers who borrowed their dad's boat and won it all.
70'ten fazla yarışmacıyla yarışacak ve 1969'da babalarının teknelerini ödünç alıp yarışı kazanan efsanevi Argonaut takımıyla aşık atmaya çalışacaklar.
I mean, it's what, 70 degrees?
Bu ne, 70 derece mi?
She's about 5'7. She's got black hair and blue eyes.
1,70 boylarında, siyah saçlı, mavi gözlü.
Since the late'70s, he's climbed the Ganges Glacier 30 times.
70'lerin sonundan beri Ganj Buzuluna 30 kere tırmanmış.
Seventy percent of the world's population can be found here.
Dünyadaki nüfuslarının yüzde 70'i bu bölgede bulunur.
- The bunker's computers are 70 years old.
- Sığınağın bilgisayarları 70 yıllık.
Today's high is expected to be 85 Fahrenheit, nightly lows expected again in the upper 30s with Shamal winds moving in tomorrow gusting up to 70 miles per hour.
Günün en yüksek sıcaklığı 30 derece civarında olacak gece ise saatte 120 kilometreyi bulan Şimal rüzgârıyla en düşük - 1 civarında seyretmesi bekleniyor.
And there's 70 of us, brad, holding this road.
Ve burada sadece yetmiş kişiyiz, Brad yolu tutmak zorundayız.
Worked for the Defense Advanced Research Projects Agency from the late'70s...
70'lerin sonlarında gelişmiş savunma projeleri için çalışmış...
Most of the guys that detailed vans in the'70s are tattoo artists or T-shirt airbrushers now.
70'lerde ki minibüslü adamların çoğu sanatçıların dövmesini yapar ya da sprey boyayla tişört boyarlarmış.
It was the'70's.
70'li yıllardı.
Oh, hi. Look, I'm running a little late for drinks, but, uh, if you'd like to meet after... You were part of the ship's crew in the seventies.
Bakın, içkiler için geç kalıyorum ama sonra buluşmak isterseniz... 70'lerde bu gemide mürettebattın.
See, he figured out a while back he could fake an entire conversation just by saying titles of black sitcoms from the 70's and 80's.
Hadi canım! Şimdi burayla ilgilenmediği için bütün bir konuşmayı sadece, 70 ve 80'lerin siyahi komedi dizilerinin başlıklarını kullanarak oluşturabilir.
You got burns over 70 % of your body.
Vücudunun % 70'i yanmış durumda.
You're 32, and that's... 48, 52, 61, 70.
32 yaşındasın ve 48, 52, 61, 70.
Um, right now i just need to makaksure My grandfather's'suit from the'70s isn't ruined forever... yeah.
Şu an için büyükbabamın 70'lerden kalma takımının mahvolmadığından emin olmam gerek.
More than it already was By being my grandfather's suit from the'70s.
Büyükbabamın 70'lerden kalma takımından daha fazlasıydı.
No, it--it's more like 70 / 30, especially when the senate isn't in session, and- - and if you count vacations, then it's about, uh, 80 / 20. Okay.
Yani çoğu burada geçiyor, özellikle senato toplanmadıysa, eğer tatilleride sayarsanız bu neredeyse zamanının tümü gibi oluyor.
She's turning 70 next week.
Haftaya 70 oluyor.
Once had a old lady in her 70's - burglary victim.
Bir keresinde yaşlı bir bayan vardı. 70'lerindeydi. Evine giren hırsızlar öldürmüş.
It's about 70 years old.
Yaklaşık 70 yıllık.
In the late 1960's, the World Bank intervened in Ecuador with large loans. During the next 30 years, poverty grew from 50 % to 70 %.
1960'ların sonlarında Dünya Bankası büyük kredilerle Ekvador'a müdahale etmiş, takip eden 30 yılda yoksulluk oranı % 50'den % 79'e çıkmıştır.
Under or unemployment grew from 15 % to 70 %. Public debt increased from 240 million to 16 billion, while the share of resources allocated to the poor went from 20 % to 6 %.
İşsizlik oranı aynı dönemde % 15'ten % 70'e, ulusal borç miktarı 240 milyon dolardan 16 milyar dolara çıkmış, yoksul halka ayrılan bütçe oranı % 20'den % 6'ya düşmüştür.
Okay, it was the 70's.
Tamam, 70'li yıllardı.
Well I've been called a lot of things over the years but I guess back in the 70's, well yes, lunatic would have been quite appropriate.
Yıllardır bana pek çok şekilde isimler takıldı ama sanırım 70'li yıllar için delilik lakabı biraz daha uygun duruyor gibi.
But during the 1960s and'70s, these two geniuses here at Caltech dominated the world of particle physics.
Fakat 1960'lar ve 70'ler sırasında bu iki deha, buradan yani Caltech'den dünya parçacık fiziğini etki altına almıştı.
A 70s-old-couple succeeded in rock climbing lnsubong, Bukhansan ( Mt. ).
70 yaşında bir çift Insubong dağına tırmanmayı başarmış.
Will you really make him an English teacher if he scores over 70?
gerçekten onu İngilizce öğretmeni yapacak mısınız 70 alırsa?
So you're a 150-pound baby I'm carrying on my back?
Sırtımda taşıdığım 70 kiloluk bir bebek gibisin.
We had over 70 guests reported.
Rapora göre salonda 70 ziyaretçi varmış.
Yeah, that's one of their hits from the'70s.
- Evet, 70'lerdeki hitlerinden biri.
The record shows a mark of 70 %... for a mid-term test which she did not sit.
"Kayıtlara göre, girmediği bir sınavdan 70 puan almış."
Sister, get off at the next department store... And buy a present for Grandpa Cho's 70th birthday.
Abla, bir sonraki dükkanda in de büyükbaba Cho'nun 70. doğumgünü için bir hediye al.
3, 3.50, 4, 4.10, 4.20, 4.30, 4.40, 4.50, 4.60, 4.70, 4.80, 4.90.
Üç, üç buçuk, dört dört on, dört yirmi, dört otuz, dört kırk, dört elli, dört altmış dört yetmiş dört seksen dört doksan.
- Ball : Wow. -... and it's probably 70 or 80 words.
Amerika'daki hiçbir eyalette cinayet davalarının zamanaşımına uğramamasının yanı sıra Bay Nessing'e suçlu bulunursa nasıl bir ceza verileceği merak konusu.
Let's see. Uh... Fifty, 70, 80.
Ah... 50, 70, 80.
Oh, 70's Bush, 80's Trim, 90's Shaved, oh, Tranny Surprise.
Oh, 70'lerin kıllısı, 80'lerin kesilmisi, 90'ların traşlısı, oh, Tranny Surprise.
It happened off the coast of Maine along in the'70s.
70'lerde Maine kıyısı açıklarında yaşanmış bir olaydı.
70's band called Frost.
70'lerde Frost denilen grup.
Let's not quibble over a 70-year-old dog.
Yetmiş yaşındaki bir köpek için boş yere tartışmayalım.
- Steiner's 70, with three by-passes.
- Steiner, 3 kez by-pas geçirdi ve 70 yaşında.
According to your own story, it's been 70 years since the timeline was changed.
Sizin öykünüze göre, zaman çizgisi değişeli 70 yıl oldu.