841 Çeviri Türkçe
23 parallel translation
Now, you have to think about what you want and wish very hard.
Şimdi ne isteğini iyice düşünmeli 1844 01 : 49 : 56,840 - - 01 : 49 : 57,841 ve harika bir dilek tutmalısın.
- 841
- 841
What's the square root of 841?
841'in karekökü nedir?
In case you haven ´ t noticed we only have 1 841 people in this town.
Eğer farketmediysen bu kasabada sadece 1841 kişi var.
841 southeast long street, apartment 201.
Son bilinen adresi Southeast Long Caddesi, daire 201.
841 Southeast Long Street.
- 841 Southeast Long Caddesi.
Sector Adam 841 to Central!
Sektör Adam 841'den Merkez'e!
841, repeat.
841, tekrar et.
841, go again.
841, tekrar konuş.
841, go.
841, konuş.
841, do you have a visual?
841, görüntü alıyor musun? Olumsuz.
841... 841, do you have a visual?
841... 841, görüyor musun? Olumsuz.
We're only going back one more time to get enough Wite-Out to do the Kim Kardashian white manicure.
Oraya yalnızca Kim Kardashian'ınkiler gibi beyaz manikürleri yapmamızı sağlayacak daksilleri almak için 262 00 : 11 : 29,772 - - 00 : 11 : 32,841 son bir defa daha gideceğiz. Max, beni bugün çalışırken gördün ben bu işte iyiyim.
- TWA 841, heading to JFK.
TWA 841, JFK Havaalanı'na gidiyor.
Ryan Castaine and Laurence Gilliard, I'm arresting you for possession and intent to traffic cocaine, under section 841 of the Controlled Substance Act.
Ryan Castaine ve Laurence Gilliard, uyuşturucu bulundurma ve kokain ticaretine teşebbüsten Denetimli Madde Yasası'nın 841. bölüm uyarınca sizi tutukluyorum.
I'm arresting you for intent to traffic cocaine under section 841 of the Controlled Substance Act.
Denetimli Madde Yasası'nın 841. bölüm uyarınca kokain ticaretine teşebbüsten sizi tutukluyorum.
The temperature inside here is 841 degrees centigrade.
Burada içerideki sıcaklık 841 ° C.
Oh my god! 662 01 : 18 : 10,841 - - 01 : 18 : 11,841S Are you okay?
Aman Tanrım!
_
Gelir : 98.841 dolar, gider : 117.295 dolar, Bütçe açığı : 18.454 dolar
Sa 841, prepare for final landing clearance.
SA 841, son iniş izni için hazır olun.
Pilot : Sa 841 preparing for final landing clearance.
SA 841 son iniş izni için hazırlanıyor.
Sa 841, clear to land.
SA 841, iniş serbest.