English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ A ] / Agatha

Agatha Çeviri Türkçe

514 parallel translation
Agatha...
Agatha...
Agatha and Madeleine loved their mother.
Agatha ve Madeleine annelerini çok severdi.
- Who is it, Agatha?
- Kim O, Agatha?
- Thank you, Agatha.
- Teşekkür ederim, Agatha.
Oh, Agatha.
Oh, Agatha.
This time, Agatha, you've got to just tell him to stop.
Agatha, artık bırakmasını söylemelisin.
- Hello. Agatha, this time you've got to tell him. I just can't stand it.
Agatha artık söylemelisin, dayanacak takatim kalmadı.
- You deserve a lot of credit, Agatha.
- Övgüyü hak ediyorsun, Agatha.
Agatha and Martha won't forgive us.
Agahta ve Martha bizi affetmez.
We're gonna make a bud vase for Aunt Agatha and Martha.
Agahta ve Martha Hala için vazo yapacağız.
You'll love Agatha and Martha...
Agatha ile Martha'yı seversin...
The new Thurber book with comical jokes and pictures... a nice, quiet little double-murder by Agatha Christie... cigarettes, gum.
Thurber'ın yeni çıkan resimli mizah kitabı Agatha Christie'den çok hoş bir cinayet romanı sigara, ciklet.
It was at my aunt agatha's.
Agatha halamdan duydum.
Forgive me, aunt agatha.
Afedersiniz Agatha Hala.
I love coming to your house, aunt agatha.
Size misafir olmayı çok seviyorum Agatha Hala.
These views are horrifying, lady agatha!
Bunlar korkunç düşünceler bayan Agatha!
I never could resist lady agatha's quail.
Lady Agatha'nın bıldırcınlarına asla dayanamam.
There was Lady Agatha D'Ascoyne.
Leydi Agatha D'Ascoyne vardı.
Lady Agatha D'Ascoyne was a pioneer in the campaign for women's suffrage.
Lady Agatha D'Ascoyne, Kadın Hakları Hareketi'nin öncülerindendi.
Secret plans had been made for Lady Agatha to celebrate her latest release from Holloway by a shower of leaflets over Whitehall and the West End.
Lady Agatha'nın Holloway'den son salıverilişini... kutlamak amacıyla Whitehall ve West End üzerinde bildiri yağdırılması için gizli planlar yapılmıştı..
Lady Agatha?
Lady Agatha mı?
After 12 years in the Burmese jungle, I'm starving, Lady Agatha.
Burma ormanında 1 2 yıl kaldıktan sonra, açım Lady Agatha,
Duchess Agatha Bowen.
Düşes Agatha Bowen.
Agatha?
Agatha?
It's not Anna, or Agnes, or Agatha....
Anna değil, Agnes değil, Agatha değil.
Agatha!
Agatha!
have you gone crazy?
Agatha, çıldırdın mı sen?
We consign the soul of Guy Carrell... son of Gideon and Agatha Carrell... to thine eternal care. Amen.
Gideon ve Agatha Carrell'lerin oğlu Guy Carrell'in ruhunu senin ölümsüz ilgine teslim ediyoruz.
But surely, inspector you have read Agatha Christie's remarkable novel The Ninth Life?
Agatha Christie'nin Dokuzuncu Hayat romanını okumadınız mı?
Agatha Christie should be compulsory reading for the police force.
Polislerin Agatha Christie okuması zorunlu hale getirilmeli.
Agatha and Willie Mountset have invited us down, actually.
Agatha ve Willie Mounset bizi davet etmişlerdi, değil mi?
- Sister Agatha? - It's very easy to like Maria... ... except when it's difficult.
- Maria'yı sevmek çok kolay ama bazen de zor.
For this honor, the judges have named... ... the first soloist of the choir of St. Agatha's Church in Murback.
Jüri üyelerimiz bu onura Murback'teki Aziz Agatha Kilisesi baş solistini layık gördü.
From Mrs. Agatha von Basini.
Bayan Agatha von Basini'den.
If you'd taken that part in the Agatha Christie play, like I told you to, you would know these things.
Agatha Christie oyununda o rolü alsaydın, sana söylediğim gibi, bu şeyleri bilirdin.
How does "Agatha Greenwood" grab you?
"Agatha Greenwood" sence nasıl?
Of course, you could be lying sprawled over the desk in the study, like countless colonels in countless studies, or propped up in the log basket like a rag doll.
Çalışma masanın üzerine yayılıp uzanmış olabilirdin sayısız albayın sayısız çalışmada yaptığı gibi veya bir bez bebek gibi sepetin üzerine yaslanmışındır. Hangisi daha güzel, yeni Agatha Christie mi yoksa eski S.S. Van Dine mi?
Which do you fancy - early Agatha Christie or vintage S. S. Van Dine?
Cinayetten, gerçek bir adamı öldürmekten bahsediyorsun!
I'll paint you that way, as St Agatha.
Seni bu şekilde resmedeceğim, aynen Azize Agatha gibi.
Why St Agatha?
Neden Azize Agatha?
Do you read Agatha Christie?
Agatha Christie'yi okur musun?
I'll go and read my Agatha Christie.
Ben eve dönüp Agatha Christie okurum.
I read all of those books, Agatha Christie
Agatha Christie...
- It's just like an Agatha Christie.
- Agatha Christie hikayesi gibi.
It's not Agatha Christie.
Agatha Christie'yi izlemiyorsun.
- Look, Agatha Christie.
- Bak, Agatha Christie.
Did you know Agatha Christie?
Agatha Christie'yi tanır mısın?
Alas, Agatha and I were never introduced.
Üzgünüm, Agatha ile hiç bir araya gelmedik.
Agatha?
Agasa.
Agatha, go in the kitchen and help Mrs Jackson with these chitterlings.
Neden mutfaga gidip Bayan Jackson'a iskembelerde yardim etmiyorsun?
Here comes Agatha.
Agatha geliyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]