Agustin Çeviri Türkçe
258 parallel translation
- Agustín.
- Agustin.
Agustín?
Agustin?
Anselmo, go to Agustín and hold the gun's legs, if I have to shoot.
Sen de Agustin'in yanına git ve ateş edersem, makinelinin ayağını tutarsın.
Agustin!
Agustin!
- When do I get out?
Yapma Agustin, buradan ne zaman çıkacağım?
Well, has it appeared?
Evet, Agustin, buldun mu?
Does Agustin Arenas live here?
Don Agustin Arenas burada mı oturuyor?
Agustin.
Agustin.
Agustin!
Agustin.
Agustin, out shooting.
Agustin. Atış talimi yapıyor.
Dear Agustin.
Sevgili Agustin...
Why, Agustin, after so much time?
Neden Agustin? Bunca yıl sonra bana neden yazdın?
Time is the most ruthless angel of justice I've known.
Zaman, Agustin, adaletin en dürüst meleği.
I want you to interview Eloy Agustin, the head of lntertel.
Intertel'in baskani Eloy Agustin'le görüsmeni istiyorum.
Señor Agustin, you're dealing with a hostile takeover bid from Nova.
Senyor Agustin, Nova sizi yutmak için hisselere saldiriyor.
Señor Agustin... wants you dead.
Senyor Agustin... ölmeni istiyor.
- Did you confront Agustin?
- Agustin'le yüzlestin mi?
Who's Agustin's biggest rival?
Agustin'in en büyük rakibi kim?
Agustin.
Agustin'e.
- But what's her connection to Agustin?
- Agustin'le nasil bir baglantisi var?
You tell me Eloy Agustin is a sponsor of terrorism?
Eloy Agustin'in teröristlere destek verdigini mi söylüyorsun?
What is the connection between Anarchy Now operative Leila Krtolica... and Eloy Agustin of Intertel?
Anarsi Hemen Simdi üyesi Leila Krtolica ile... Intertel'den Eloy Agustin arasindaki baglanti nedir?
Recently, Krtolica assassinated the President of Nova...
Krtolica, geçtigimiz günlerde Agustin'in en büyük rakibi olan...
Agustin's greatest rival.
Nova'nin baskanina suikast düzenledi.
Señor Agustin has denied any connection with any terrorist group... and maintains he is the victim of a frame-up.
Senyor Agustin, terörist bir grupla baglantisi oldugunu reddetti... bir komplonun kurbani oldugunu söylüyor.
In the furore following the allegations surrounding Eloy Agustin last week...
Geçtigimiz hafta Eloy Agustin'in ithamlarinin yol açtigi tepki nedeniyle...
Señor Agustin, meanwhile... is under investigation by the Chief Magistrate's office.
Bu arada Senyor Agustin... Sulh Hukuk Hakimi tarafindan sorgulaniyor.
Your story on Agustin caused quite a stir.
Agustin'le ilgili hikayen ortaligi bayagi karistirdi.
Okay, Crusader... how did you know that Agustin was sponsoring terrorism?
Pekala Savasçi... Agustin'in terörizme destek verdigini nereden ögrendin?
The attack on Nova, Agustin's downfall.
Nova'ya yapilan saldiri, Agustin'in düsüsü.
Señor Agustin?
Senyor Agustin?
Señor Agustin, we need to talk.
Senyor Agustin, konusmamiz gerek.
- Tell me who, Señor Agustin. Tell me.
- Kim oldugunu söyleyin Senyor Agustin.
Señor Agustin.
Senyor Agustin.
A hero would have saved him.
Kahraman olsam Agustin'i kurtarirdim.
You set up Agustin.
Agustin'i kandirdin.
You set up Agustin and you set me up.
Agustin'i de beni de kandirdin.
Agustin has been murdered.
Agustin öldürüldü.
I got some bad news. lt's about Agustin- -
Kötü haberlerim var. Agustin hakkinda...
They killed the president of Nova so that Manuel Pla could take over... and they framed Agustin so Pla could control lntertel, right?
Manuel Pla'nin Nova'yi ele geçirmesi için Nova'nin baskanini öldürdüler. Suçu Agustin'e attilar, böylece Pla Intertel üzerinde hakimiyet kuracakti.
Your story on Agustin put us at the top of the ratings.
Agustin hakkindaki öykünle izlenme orani listesinin basina çiktik.
- Listen, Agustin was murdered.
- Dinle, Agustin öldürüldü.
The police report on Agustin's death.
Agustin'in ölümüyle ilgili polis raporu.
- The police reports Agustin's suicide...
- Polis, Agustin'in intiharini...
Agustin never stood a chance.
Agustin'in hiç sansi yoktu.
How did you know what was in Agustin's police report before it was issued?
Agustin'le ilgili polis raporu yayinlanmadan, ne yazdigini nasil bildin?
- Framing Agustin?
- Suç neden Agustin'e atildi?
Agustin Magaldi
Agustin Magaldi
We must know about Frank Sinatra and Agustin Lara.
Frank Sinatra'yı da tanımalıyız, Agustin Lara'yı da.
Agustin?
Agustin?
Agustin, my boy!
Oğlum.