Alessandra Çeviri Türkçe
100 parallel translation
Alessandra, wait!
Alessandra, bekle!
Alessandra, you Look ravishing.
Alessandra, büyüleyici görünüyorsun.
- Alessandra.
- Alessandra.
Isn't that Alessandra?
Bu Alessandra değil mi?
- Alessandra?
- Alessandra?
- Alessandra!
- Alessandra!
Think of Alessandra. Mrs. Erlynne has her own seats.
Bayan Erlynne'in kendi yeri var.
While the contessa, in a counter-medley... wails that Alessandra cares more for the mating habits... of the blue-bellied finch than those of her own species... and the widow Plymdale bats her eyes longingly... at every passing pair of trou.
Diğerlerinin hazım problemlerini dinler... ya da Alessandra'nın hayallerinin.. erkeğine kavuşup kavuşmayacağını ya da Plymdale'in arayışını
I'd like Alessandra to meet Mr. Hopper from Australia.
Alessandra'yı Avustralyalı Bay Hope'la tanışmasını isterdim
You should havealessandra ambrosio, not an amateur.
Çok sıkıcı oluyor. Alessandra Ambrosio'yu çıkarmalısın. Bir amatörü değil.
Adrianna and Alessandra are booked and we've put a pin in St. Bart's, or Coney Island, depending on the budget.
Adrianna ve Alessandra ayarlandı ve mekan olarak St. Bart's'ı ya da Coney Adası'nı düşünüyoruz, bütçeye bağlı.
there's Alessandra Ambrosio.
Alessandra Ambrosio orada.
What gift would Alessandra like when she's born?
Alessandra doğduğunda nasıl bir hediye ister ki?
"And with you the thoughts of our dear Cláudia Alessandra..."
"Ve karşınızda fikirleri ile sevgili Cláudia Alessandra."
Dan Humphrey, Alessandra Steele, my agent.
Dan Humprey, temsilcim Alessandra Steele.
Alessandra, hi.
Alessandra, selam.
You already know Alessandra.
Zaten Alessandra'yı tanıyorsun.
Alessandra said it isn't that scathing.
Alessandra o kadar kırıcı olmadığını söyledi.
I'm Alessandra, Dan's agent.
Dan'in temsilcisiyim.
Hey, Alessandra.
Hey, Alessandra.
This is Alessandra.
Ben Alessandra.
I told Alessandra that I'm giving you the book rights.
Alessandra'ya kitabın film haklarını sana vereceğimi söyledim.
I told Alessandra that I'm giving you the book rights.
Alessandra'ya kitabın haklarını sana vereceğimi söyledim.
I gotta meet Alessandra soon.
Alessandra'yla buluşacağım.
That was his agent, Alessandra.
Arayan menajeri Alessandra'ydı.
Alessandra isn't returning my calls, so I gotta fight this battle on my own.
Alessandra aramalarıma cevap vermiyor, bu yüzden bu savaşı kendim yapmalıyım.
Dan? Alessandra?
Dan?
What are you doing here?
Alessandra? Burada ne arıyorsun?
'Alessandra, the owner of the school, has found a whole new role in life.'
- Lazanya. Alessandra, okulun sahibi, hayatında yepyeni bir rol buldu.
Specially Alessandra, look at her, she pulls your heartstrings.
Özellikle de Alessandra, ona bir bakın, kalbi yerinden fırlayacak.
Yeah, Alessandra.
Evet, Alessandra.
All right, well, just tell Alessandra I called.
Pekâlâ, Alessandra'ya aradığımı söylersin.
Yes, it's Alessandra for Jonathan.
Evet, ben Alessandra, Jonathan'ı aramıştım.
When I saw the Shahtoosh scarf on Alessandra, I knew.
Alessandra'da Shahtoosh atkıyı görünce anladım.
Hey, Alessandra just called.
Az önce Alessandra aradı.
Uh, I'm already late to meet Alessandra in Brooklyn.
Zaten Brooklyn'deki Alessandra'yla olan buluşmama geç kaldım.
So since Alessandra promised not to spoil the surprise, I would like to tell you why I've asked you here today.
Peki, Alessandra sürprizi bozmayacağına söz verdiği için neden buraya gelmeni istediğimi açıklamak istiyorum.
I've gotta go meet Alessandra at Fig Olive to discuss my next opus, so have a nice night.
Alessandra'yla FigOlive'de buluşup sonraki eserimi konuşacağım, neyse sana iyi bir gece dilerim.
Okay, Alessandra said someone left her a voice mail, saying I was canceling.
Tamam, Alessandra dedi ki, birisi ona sesli mesaj bırakmış benim iptal ettiğime dair.
Alessandra.
Alessandra.
I want you to know I'm interested in more than your body, Alessandra.
Vücudundan çok daha fazlasıyla ilgilendiğimi bilmeni isterim, Alessandra.
Oh, hi, Alessandra.
Merhaba, Alessandra.
Yeah, I talked to Alessandra, who talked to the people at the program, and they said I can still go to Rome if I want.
Evet, Alessandra'yla konuştum, o da programdaki kişilerle görüştü ve onlarda eğer istiyorsam hâlâ Roma'ya gidebileceğimi söylediler.
Presenting Princess Alessandra Bellagamba!
Prenses Alessandra Bellagamba'yı takdim ediyorum!
- Thank you, Alessandra.
- Teşekkürler, Alessandra.
Who cares about Alessandra and the entire lit set?
Alessandra ve sarhoş takımı kimin umurunda?
Look at Alessandra, not at your shoes.
Alessandra'ya bak, ayakkabılarına değil.
Alessandra is a beautiful girl, no?
Alessandra güzel bir kız, değil mi?
Alessandra, for example, she is a great singer.
Alessandra, misal, muhteşem bir şarkıcı.
So please welcome to the stage the former Mrs. Ben Chang, Alessandra.
Sahneye çağırdığım kişi Ben Chang'in eski eşi, Alessandra.
Hi.
Merhaba, ben Alessandra.