English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ A ] / András

András Çeviri Türkçe

95 parallel translation
- András Fekete
Andras Fekete.
András!
András!
- Let's talk about András.
- Hadi Andras hakkında konuşalım.
- András isn't like that.
- Andras böyle biri değil.
- András, hello!
- Andras, hey!
- You're scaring me, András.
- Beni korkutuyorsun, Andras.
- András!
- Ya favori yazarı?
- András, who is this woman?
- Andras, bu kadında kim?
We agreed no names but you said, "Hi, I'm András." What could I say to that?
İsim yok kuralında anlaşmıştık. Ama sen, "Selam, Ben Andras." Size yardım edebilirmiyim? dedin.
Sorry. András, you're going to be a dad.
Sen benim bebeğime babalık yapacaksın.Üzgünüm.
You never had such an opportunity before, Andras!
Daha önce böyle bir fırsatın olmadı Andras!
He's looking at you, Andras!
Sana bakıyor, Andras!
Don't go, Andras!
Gitme, Andras!
Andras!
Andras!
Open the window, Andras!
Pencereyi aç, Andras!
- Andras!
- Andras!
Like, Kisdebi, and Andras Fabian!
Kisdebi ve Andras Fabian gibi!
Give me the end of the tilt, Andras!
Uç tarafını bana ver, Andras!
I saw it, and I can testify that these bins were brought here by Andras Fabian!
Ben gördüm şahitlik yapabilirim. Bu kasalar Andras Fabian tarafından getirildi!
And perhaps we might even go to the carnival once with Andras.
Belki Andras ile bir karnavala gidebiliriz.
How can you have such long steps, Andras?
Nasıl böyle uzun adımların var, Andras?
- Andras Fabian, Dani Kiss, and Elek Tar.
- Andras Fabian, Dani Kiss, ve Elek Tar.
- András!
- András!
The Soviets allowed Andras Hegedus to remain prime minister.
Sovyetler, Andras Hegedus'un başbakan olarak kalmasına müsaade ettiler.
Andras Aradi, I'm here to audition
Andras Aradi. Seçmeler için geldim.
And Ilona takes just that A Laszlo, and an Andras I'd still rather have a part of Ilona than on Ilona at all
Bir Laszlo, bir Andras neyse ; Ilona da o. Onu tamamen yitirmektense, bir parçasına razıyım.
That was "Gloomy Sunday", Written and performed by Andras Aradi
"Hüzünlü Pazar" ı dinlediniz. Andras Aradi tarafından bestelendi ve icra edildi.
Andras
Andras.
Andras, Andras, You're re-hired
Andras... Tekrar işe alındın.
- what's keeping Audras?
- Andras nerede kaldı?
We can't, the wine delivery ls more important, of course!
Gidemeyiz... Şarap sevkıyatı var. Andras'tan önemli tabii!
Do you know where Andras is?
Andras'ın nerede olduğunu biliyor musunuz?
- Cursed song! - Andras, no I'll never write music again ,
Bu şarkı lanetli!
Thank you for bringing me home Andras,
Beni eve getirdiğin için sağ ol.
, she would have gone home with you today What I've told you is in strict confidence
Andras şimdi Ilona'yla olacaktın.
Andras, What are you doing here?
Andras. Burada ne işin var?
That Andras was always seeking?
Andras'ın sürekli bulmaya çalıştığı?
Andras wasn't one of them
Ama Andras onlardan biri değildi.
Dear Miss Varnai, dear Mr, Szabo, Our dear Mr, Andras Aradi, , left instructions that, after his death, royalties from "Gloomy Sunday", , be paid to you in equal shares
Merhum dostumuz Andras Aradi'nin bırakmış olduğu talimat üzerine, "Hüzünlü Pazar" ın telif ücretleri eşit olarak size ödenecektir.
Dear Ilona, I now hear clearly what "Gloomy Sunday" is saying I won't wait for the last bucket of shit I will do as Andras did I never really learned to fight, and anyway, it's too late
"Sevgili Ilona,..." Hüzünlü Pazar "ın söylediği şeyi artık net olarak duyabiliyorum." "Son damlayı beklemeyeceğim. Andras'ın yaptığını yapacağım."
I've reviewed your résumé, Andras.
Öz geçmişini inceledim, Andras.
Andras.
Andras.
"Andras, the spirit of rage, uses anger as a portal to enrage his victims until they commit a grievous act of violence."
"Andras, öfkenin ruhu. Öfkeyi, kurbanları aşırı şiddet kullanana kadar onları kızdırmakta bir portal olarak kullanır."
I mean, even if our fight was supernaturally amped, Andras magnifies anger into rage, he doesn't just create it out of thin air.
Yani, kavgamız doğa üstü bir şekilde cesaretlendirildiyse bile Andreas kızgınlığı büyük bir öfkeye dönüştürebiliyor.
10.Andras now returns the future of the kingdom.
Yetişkin bir adam olunca müstakbel krallığına geri döner.
"Andras chose to hunt the lion and was eaten by his prey."
"Andras aslanı avlamak istedi, ama avı onu yedi."
András!
Andras!
We're talking about a stripper.
- Andras! Bir striptizci hakkında konuşuyoruz.
Listen, András.
Dinle, Andras.
Hi, I'm András.
Selam, ben Andras.
András.
Andras.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]