Argo Çeviri Türkçe
1,469 parallel translation
Argo, will ya tell him I'm not gonna hurt him?
Argo, ona söyler misin? Zarar vermeyeceğim.
Go, Argo!
Yürü, Argo!
I want you to take this book. Put it in one of Argo's saddlebags.
Bu kitabı alıp Argo'nun heybelerinden birinin içine koymanı istiyorum.
There you go, Argo.
Haydi bakalım, Argo.
Argo will bring her back.
Argo geri getirir onu.
But Argo has an instinct for danger.
Ama Argo'nun tehlike için bir içgüdüsü var.
If you'll finish up, I'll saddle Argo, and we can get outta here.
- Eğer bitirirsen, Argo'ya semer vururum ve burdan gideriz.
You two take Argo and get away from here!
Siz ikiniz Argo'yu alıp burdan uzaklaşın! Ben kollayacağım!
All right, Argo, it's just you and me.
Pekala Argo, sadece sen ve ben varız.
Sylvester, I don't want any cussing in this house.
Sylvester, bu evde argo konuşulmasını istemiyorum.
People call him Rev'cause he's always praying, and he won't abide a foul tongue, sir!
ONA REV DiYORLAR CUNKU HEP DUA EDiYOR, ARGO KONUSMAYA TAHAMMULU YOK, EFENDiM!
Just rhyming slang.
Sadece kafiyeli argo işte.
- D'Argo will be happy.
- D'Argo mutlu olacak.
D'Argo's not going to be happy if he finds out how you got the information.
D'Argo, bilgiyi nasıl aldığını duyarsa, hiç de mutlu olmayacak.
D'Argo won't care how I got the information as long as I help him find his son.
D'Argo oğlunu bulmasına yardımı oldukça, bilgiyi nasıl aldığımı umursamayacaktır.
Chiana... go talk to D'Argo.
Chiana... git D'Argo ile konuş.
D'Argo, what do you remember?
D'Argo, ne hatırlıyorsun?
D'Argo's probably in the spin cycle right now.
D'Argo muhtemelen şu sıralar bir omurga işleminden geçiyor.
After D'Argo - - what - - he called you "the sister". What did he mean, "the sister"?
D'Argo sana "kız kardeş" diye hitap ettikten sonra. "Kız kardeş" ne anlama geliyordu?
Tell him, D'Argo.
Anlat ona, D'Argo.
That's okay, D'Argo.
Sorun değil, D'Argo.
Well, we got no weapons, the DRDs are switched off, and we got to find a way to get D'Argo or Aeryn back on our side.
Şey, hiç silahımız yok, DRD'ler kapalı, ve D'argo ya da Aeryn'i bizden yana döndürmenin bir yolunu bulmamız lazım.
I'm gonna get D'Argo and Aeryn
Ben de D'Argo ve Aeryn'i alacağım.
I thought D'Argo was doing that
O işi D'Argo yapıyor sanıyordum.
D'Argo, he's, uh, he's not well, so we told him that we could do it.
D'Argo, kendisini, uh, kendisini iyi hissetmiyor, o yüzden bize yapabileceğimizi söyledi.
D'Argo, are you feeling better?
D'Argo, daha iyi hissediyor musun?
D'argo and Chiana are busy, Rygel.
D'argo ve Chiana meşgul, Rygel.
D'argo!
D'argo!
D'argo, I think it's picked up a scent or something.
D'argo, sanırım bir koku ya da benzeri bir şey aldı.
D'argo.
D'argo.
- D'argo!
- D'argo!
D'argo, what's wrong?
D'argo, neyin var?
I don't need to be a healer to see that D'argo's getting worse.
D'argonun durumunun ağırlaşmasını izleyen bir iyileştirici olmak istemiyorum.
D'argo's not so good.
D'argo'nun durumu pek de iyi değil.
And you think this miniscule creature could kill something that could incapacitate D'argo?
Sen bu küçücük yaratığın D'argoyu etkisiz hale getiren bir yaratığı öldürebileceğine inanıyor musun?
Uh, D'argo.... you're in no condition for sex.
Ah, D'argo... Seks yapabilecek halde değilsin.
D'argo's been poisoned!
D'argo zehirlenmiş!
Your hearts and lungs have been affected, D'argo.
Kalplerin ve akciğerlerin de durumdan etkilendi, D'argo.
Zhaan says it's slow, but... steady. How's D'argo?
D'argo nasıl?
Chiana, go back to D'argo and give him a reason to live.
Chiana, D'argo'nun yanına git ve ona yaşamak için bir sebep ver.
No, it attacked D'argo in it's present form.
Hayır, D'argo'ya bu şeklinde saldırmıştı.
D'argo won't make it.
D'argo bunu başaramayacak.
This is all my fault, D'argo.
Her şey benim hatam, D'argo.
Then all of a sudden, this other critter shows up, this Ewok gone bad, bites D'argo, poisons him.
Sonra birden diğer yaratık ortaya çıktı, Bu yaratık kötüleşti, D'argo'yu ısırdı ve zehirledi, Doğru mu?
So, for ten thousand dollars and the Caribbean cruise, what poisoned D'argo?
O halde, işte on bin dolar ve Karayip tatili kazandıran soru, D'argo'yu ne zehirledi?
Why did it attack Chiana and D'argo?
Neden Chiana ve D'argoya saldırdı?
You know, D'argo has that effect on everything.
Bilirsin, D'argo herşeyin üzerinde böyle bir etki bırakır.
D'argo is dying, you got a better idea, lay it on me.
D'argo ölüyor, daha iyi bir fikrin varsa, durma söyle.
Why... did you attack D'argo?
Neden... D'argo'ya saldırdın?
D'argo attacked you first?
D'argo mu önce saldırdı sana?
D'argo doesn't have that much time to spare.
D'argonun harcanacak pek vakti kalmadı.