Armani Çeviri Türkçe
323 parallel translation
I'm gonna be wearin'an Armani blazer, you gonna be wearing a wire- - it's called incriminating evidence, Vinny.
Ben Armani ceket giyiyor olacağım, sen de dinleme cihazı taşıyacaksın... buna kesin delil denir, Vinny.
I suggest we go with a lovely two-piece ensemble from Baby Armani.
Bence bebeği 2 parçayla Bebek Armani mankenlğine götürebiliriz.
- Armani, sir.
- Armani, efendim.
I spoke to everyone wearing an Armani suit.
Bir türlü anlamıyorum. Armani takım giymiş herkesle konuştum.
- We'll get little Armani diapers.
- Minik Armani bezleri alacağız.
Armani with a badge!
- Tango uyuşturucuya darbe vurdu. - Armani polis rozetiyle!
These two guys in real long cowboy coats and real nice suits. I think Armani.
Kovboy ceketli iyi giyimli iki adam. Sanırım elbiseleri Armani'dendi.
I can't be buying no Armani tux.
Armani marka smokin alamam.
- Armani.
- Armani.
- Now this is an actual Giorgio Armani, the real McCoy.
Gerçek bir Giorgio Armani.
Armani don't also make polyaster.
Armani, polyester de yapmaz.
I think you can get them at Armani.
Armani'den alabilirsin.
My, don't you look strapping in your new business suit. - Armani?
Yeni iş kıyafetinle muhteşemsin.
Dr Crane took your father to Armani.
Dr. Crane öğleden sonra babanızı Armani'ye götürdü.
We were on our way to Armani when Dad spotted this at a discount store.
Armani'ye doğru giderken babam bir indirim dükkanında bunu gördü.
- I wanted that Armani....
- Armani'yi istiyordum.
I want to be in a suit by Armani or Versace.
Armani ya da Versace bir takım giymek.
It's an Armani, it cost a lot.
Markası Armani'dir. Çok değerli.
Linda Farrell of the pizza, Armani suit, Novell Pharmaceuticals?
Pizzalı, Armani ceketli, Novell İlaç Şirketi Linda Farrell mı?
That blue Armani shirt l got you would go better with this tie.
Sana aldığım mavi Armani gömlek bu kravatla daha iyi gider.
I just got a brand-new Armani suit, doesn't fit me anymore.
Yepyeni bir Armani takım almıştım, bana uymuyor artık.
- An Armani suit?
- Armani takımı mı?
It's Armani.
Ayrıca bu Armani.
Armani?
Armani?
- Hey, Armani, Jerry.
- Hey, Armani, Jerry.
Armani.
Armani.
Hey, I give you a brand-new Armani suit and you won't even buy me a meal.
Hey, ben sana gıcır gıcır bir Armani takım elbise veriyorum ve sen bana bir yemek bile ısmarlamyorsun.
Oh, soup and a sandwich for a brand-new Armani suit.
Oh, yepyeni bir Armani takım elbise için çorba ve sandviç.
- Brand-new Armani suit, you want it?
- Yepyeni Armani takım, ister misin?
A Eurotrash in Armani kind of bastard.
Armani takımı içinde Avrupai bir alçak.
It's Armani. - Hey, are you angry?
Kızdın mı?
- Armani?
Hugo Boss mu?
- Giorgio Armani.
- Giorgio Armani.
Well, for starters, he can learn never to wear Armani to a toy store.
Başlangıç olarak, bir oyuncakçıda asla Armani giymemesi gerektiğini.
There would've been raises if you hadn't taken all the money to pay for those Armani suits.
Zam yapabilirdik tabii sen Armani takım elbise alasın diye tüm parayı sana boca etmeseydik.
Armani...
Yavaş ol biraz. Armani.
I want that nice Armani break in the front.
Önde güzel bir Armani kesimi istiyorum.
Oi, Mundu, where is my Armani T-shirt?
Hey, Mundu, Armani marka tişörtüm nerede?
It's an Armani.
- Bu bir Armani.
- I doubt it, that overcoat is Armani!
Sanmıyorum. Paltosu Armani.
And they didn't wear Armani shades.
Armani gözlük takmıyorlardı.
Think Versace, Armani, Valentino.
Versace, Armani, Valentino'yu düşünün.
Later, in the men's department, after discovering his long-lost brothers... the jungle king was pleased to find he looked pretty good in Armani.
Daha sonra, erkekler bölümünde geçen uzun bir süreden sonra ormanın kralı Armani kıyafetleri için de olmaktan çok memnundu.
I was wearing an Armani suit and...
Ama takım elbisem Armani'ydi.
Armani?
Armani mi?
Armani doesn't make a blue tuxedo.
Armani, mavi smokin yapmaz.
- No.
Armani mi?
That's Armani?
Bunu Armani'den mi aldınız?
Are those Armani shirts expensive?
Şu Armani gömlekler pahalı mı?
Careful on the jacket.
Armani'den aldım.
- No.
- Armani mi?