Artemis Çeviri Türkçe
364 parallel translation
Zeus, Athena, Aphrodite, Artemis, a gallant band of travelers.
Zeus, Athena, Afrodit, Artemis. Seyyahların cesur kumpanyası.
Apollo, twin brother of Artemis, son of the god Zeus and Leto, a mortal.
Apollo ölümlü, Artemis'in ikiz kardeşi, tanrı Zeus ve Leto'nun da oğlu.
But like Artemis, the bow arm should be bare.
Ama Artemis gibi, ok atan kol çıplak olmalı.
Artemis, Hera?
Artemis, Hera?
Houston calling Artemis II.
Houston Artemis ll " yi arıyor.
Houston calling Artemis II, come in.
Houston Artemis ll " yi arıyor.
Artemis, come in.
Artemis cevap ver.
- Artemis, this is Houston calling.
- Artemis, burası Houston.
- Artemis, Houston calling.
- Artemis, burası Houston.
Artemis, come in please.
Artemis, cevap ver lütfen.
Last year, on the occasion when you suppressed... the'Save-the-Nation Military Council's'coup d'etat you destroyed all twelve of the "Artemis'Necklace" satellites.
O da ne...? işte şurada! Kaçmasına izin vermeyin!
We're descendants of the original settlers, from the colony ship Artemis.
Koloni gemisi Artemis'teki... kolonistlerin torunlarıyız.
Got it. The Artemis. Launched 92 years ago for Septimus Minor.
Artemis. 92 yıl önce Septimus Minor'a gitmek üzere fırlatılmıştı.
What took the Artemis off course?
Artemis'i rotasından ne çıkarmış?
The original destination of the Artemis was Septimus Minor.
Artemis'in asıl hedefi Septimus Minor'du.
Artemis, don't make such a big deal.
Artemis, olayı büyütme.
Come on, guys, be a little nicer to Artemis!
Yapmayın kızlar, Artemis'e biraz daha nazik olun!
How Artemis feels towards Luna...
Artemis'in Luna'ya karşı duygularını...
I'm sorry, Artemis.
Üzgünüm, Artemis.
Artemis, how did you...
Artemis, nasıl...
Artemis!
Artemis!
They're going to send Terreis to Artemis, the moon goddess.
- Terreis'i Artemis'e, Ay Tanrıçası'na yollayacaklar.
He was so proud of his hunting skills that he decided to test them in the sacred forest of the great goddess Artemis.
Avlama yeteneklerinden gurur duyuyormuş ve onları büyük Tanrıça Artemis'in kutsal ormanında denemeye karar vermiş.
So Artemis took pity on him...,... turned him back into his human form.
Bu yüzden Artemis ona acımış. Onu insan formuna geri döndürmüş.
- Artemis N. Falkmore.
- Artemis N. Falkmore.
A dinar donation for the goddess, Artemis.
- Tanrıça Artemis için bir dinar bağış.
What do you care of Artemis?
- Sen neden Artemis'i umursuyorsun?
Artemis, you fake!
Artemis, sen sahtesin!
Diana..... goddess of love and the hunt..... I pray to thee.
Artemis,..... aşk ve av tanrıçası. Yalvarıyorum sana.
Diana, bring about this love and bless it!
Artemis, bu sevgiyi yarat ve kutsa!
Erm, Diana..... goddess of love, begone.
Git Artemis,..... aşk tanrıçası!
I get free passes at the Artemis Club.
Artemis Kulüp'ten bedava kupon alıyorum.
by Theseus and his friend Pirithous when, still a virgin, she was offering a sacrifice to Artemis in the temple of Lacedaemon.
Daha sonraları, Thesus ile Pirithous arasında Troya savaşının çıkmasına neden olacak Helen o zamanlar daha bâkireyken Lacedaemon tapınağında kendini Artemis'e kurban edebileceğini söylüyor.
- The temple of Artemis at Ephesus.
- Efes Artemis tapınağı.
Yes, I've also been known to answer to Artemis, Agent Buchwald and Snake.
Evet.Artemis, Agent Buchwald ve Yılan'a nasıl yanıt verlieceğini de biliyordum
My sister Artemis came to me in a dream from the other side.
Kızkardeşim Artemis öteki dünyadan rüyama gelmişti.
Laurels are sacred to the goddess Artemis.
Defneler Tanrıça Artemis için kutsaldır.
Artemis...
Artemis...
These woods are consecrated to Artemis.
Bu orman Artemis'e kutsanmıştır.
For Artemis!
Artemis için!
Where Artemis created our people.
Artemis halkımızı yarattı.
Artemis was content to let your sisters dwindle away in separate tribes.
Artemis memnundu kardeşlerin konusunda Gitgide ayrı kabileler halinde azalıyorlardı
I was born of Artemis...
Olimpos'luların en harikası!
The greatest of all the olympians!
Artemis beni yarattı...
You, amazons, deserted Artemis when she needed your worship the most.
Siz Amazonlar Artemis'i terk ettiniz... Tamda sizlere en çok ihtiyaç duyduğu bir anda.
That's the son of Artemis.
Artemis'in oğlu.
He swore on Artemis'grave.
Artemis'in kabri üstüne yemin etti.
Artemis ready.
Artemis hazır.
Roger that, Artemis.
Anlaşıldı Artemis.
Artemis is now online.
Artemis çevrimiçi.
Artemis put him in the sky, where the scorpion never gets him.
Artemis onu gökyüzüne koymuş.