Bellick Çeviri Türkçe
142 parallel translation
Officer Bellick.
Memur Bellick.
Bellick's first impression with Michael, is that he is... cocky upstart.
Michael Bellick'e göre kendini beğenmiş bir züppe.
And Bellick enjoys people like that'cause he loves to mess with them.
Ve Bellick böyle tiplerden gerçekten hoşlanıyor. çünkü onlarla uğraşmayı seviyor.
So I think that's a quandary for Bellick that he enjoys, you know, trying to put that puzzle together.
Sanırım Bellick bu bulmacayı birleştirme oyunundan oldukça çok zevk alıyor.
Bellick assigned me a new cell mate.
Bellick yeni bir hücre arkadasi yolladi.
With Bellick and T-Bag on my mind it's grindin'here...
* With Bellick and T-Bag on my mind... * *... it's grindin'here... *
- Bellick.
- Bellick.
- Come on, move it. Bellick.
- Hadi, yürü.
Where are you taking...
Beni nereye... Bellick.
Bellick! No!
Hayır.
Bellick, please, no! No, I got a month left!
Daha bir ay vaktim var.
Tell Officer Bellick.
Bellick'e söyle.
Officer Bellick is in charge of cell transfers.
Hücre transferlerinden Memur Bellick sorumlu.
- Who? Haywire or Bellick?
- Haywire mı, Bellick mi?
- Officer Bellick...
- Memur Bellick...
This is Bellick.
Bellick konuşuyor.
Bellick! Get those guys in line!
Bellick şu herifleri sıraya sok!
Captain Brad Bellick.
Kaptan Brad Bellick.
You should've listened to Captain Bellick and gassed the whole block.
Kaptan Bellick'i dinleyip bütün bloğa gaz bombası atman lazımdı.
Captain Bellick?
Kaptan Bellick mi?
Bellick.
Bellick
Bellick, this is Mack in cell block.
Bellick, ben Mack, koğuştayım.
But Officer Bellick, we both know it's illegal to deny a prisoner medical care and you could lose yourjob over it.
Ama bir mahkumun tedavi talebini reddetmek yasa dışıdır. İşinizi kaybedebilirsiniz.
Bellick.
Bellick.
This is Bellick.
Ben Bellick.
Could you do me a favor and fix this Bellick thing for me?
Bana bir iyilik yapıp şu Bellick işini düzeltebilir misin?
Falzone paid Bellick yesterday, so we're good for now.
Falzone Bellick'e dün ödeme yapmış, yani şimdi çok iyiyiz.
You think Bellick's gonna pop me for shanking that CO, Bob.
Bob denen gardiyanı şişlediğim için, Bellick'in beni yakalayacağını sanıyorsun.
Bellick's squeezing tighter and tighter round here.
- Bellick iyice sıkıştırmaya başladı.
Captain Bellick?
Bellick.
Bellick!
Bellick!
Go for Bellick.
Ben Bellick, dinliyorum.
Bellick, don't shoot!
Bellick, ateş etme!
I covered it the best I could, but it's just a matter of time before someone discovers Bellick's missing.
Elimden geldiğince kapatmaya çalıştım. Ama birinin Bellick'in eksikliğini farketmesi an meselesi.
What do you mean Bellick's missing?
Bellick'in eksikliğini mi?
Nothing happens around here without Bellick's say so.
Bellick'in sözü olmadan burada hiç bir şey olmaz.
It started the minute Bellick found that hole.
Bellick o deliği bulduğu andan itibaren...
- Have you seen Bellick today?
Bugün Bellick'i hiç gördün mü?
Bellick?
Bellick mi?
- Yo, you seen Bellick today?
Hey, bugün Bellick'i hiç gördün mü?
Bellick found the hole, so either we go now or it's over.
Bellick, deliği buldu. O yüzden ya şimdi gideriz ya da bu iş biter.
Hey, I heard you were asking Patterson about Bellick.
Hey... Patterson'a Bellick'i sorduğunu duydum.
Oh, come on, man, Bellick's just taking a personal.
Yapma adamım. Bellick, bence eğlenmeye, kadına gitmiştir.
- Okay. I want you to try every number we have for Brad Bellick.
Brad Bellick'e ait elimizdeki bütün numaraları... denemeni istiyorum.
Okay, well, thank you, Mrs. Bellick.
Tamam. Teşekkür ederim, Bayan Bellick.
Have him check the parking lot for Bellick's truck.
Otoparkta Bellick'in kamyonetini kontrol etsin.
- Warden? Bellick's truck is here, sir.
Müdür, Bellick'in kamyoneti burada.
- Tell the guard you spoke with Bellick, and he said he's taking some personal time.
Bellick'le konuştuğunu - ve onun kafa dinlediğini söyle.
Yes, sir. I just spoke with Bellick.
- Bellick'le konuştum.
Please, no, Bellick!
Lütfen Bellick.
Mrs. Bellick?
Bayan Bellick?