Brownie Çeviri Türkçe
712 parallel translation
Hey, Brownie!
Hey, Brownie!
What's the matter, Brownie?
Neyin var Brownie?
- Whatever you say, Brownie.
- Nasıl istersen arkadaş.
Get the jeep, Brownie.
Cipi getir Brownie.
I'm sorry, Brownie.
Özür dilerim Brownie.
I'd like to, but Dorgenbeck's yelling for those two white hippo.
İsterdim Brownie ama Dorgenbeck iki hipopotam için başımın etini yiyor.
That's playgirl stuff.
Bunlar oynak kızlar Brownie.
Animals ready for loading, Brownie?
Hayvanlar yüklemeye hazır mı, Brownie?
- Thank you.
- Teşekkür ederim Brownie.
- I get it, Brownie.
- Anlıyorum, Brownie.
Take care of yourself, Brownie.
Kendine çok iyi bak, Brownie.
Hello, Brownie.
Merhaba, Brownie.
Strap him up, Brownie.
Yarasını sar Brownie.
Hi, Brownie.
Merhaba, Brownie.
- Brownie, take him.
- Brownie, onu götür.
Thank you, Mr. M. Yeah, Brownie.
Teşekkürler Bay M. Hey, Brownie.
Brownie!
Brownie!
I'll have Boltchak move in with Brownie.
Boltchak'i Brownie'nin yanına alırım.
Hi, Brownie.
Selam, Brownie.
Brownie, let's make it a trio.
Brownie, haydi üçlü yapalım.
- How do you do?
- Sen nasılsın Brownie?
Brownie, you're not still on a diet?
Brownie, hâlâ rejimde misin?
Go in the boat with Brownie.
Tekneye Brownie ile binin.
Brownie.
Brownie.
Brownie, looks like this is where I leave you.
Brownie, sanırım seni burada terk edeceğim.
- Hi, Brownie.
- Merhaba, Brownie.
Nothing new, Brownie.
Yeni şeyler değil, Brownie.
You know, as short as it lasted, it was like being blessed for a lifetime.
Kısa da sürse, bir ömre bedeldi Brownie.
Yes, Brownie, I'd know it.
Evet, Brownie, anlarım.
Brownie, cover us.
Brownie, bizi koru.
- Brownie.
- Brownie.
There's the one we want to pick up tomorrow.
Brownie, yarın yakalayacağımız işte bu olacak.
The old ones are sure to charge the net when they... Brownie's around and they're trying to rope a young one for you.
Brownie yavruyu yakalamaya çalışırken büyük olanlar gelip, saldırmaya çalışacaklar.
- Thank you, Brownie.
- Teşekkürler, Brownie.
I'll get my Brownie and go to work.
Kekimi alayım ve işimin başına döneyim.
Hey, why don't we build a signal fire with driftwood, like in the Brownies?
Hey, Brownie'lerdeki gibi odunlarla bir işaret ateşi yapsak ya?
The Brownies say that seaweed makes more smoke.
Brownie'ler yosun daha çok duman çıkarır derdi.
What would we do without the Brownies?
Brownie'ler olmasa ne yapardık?
I wonder if the Brownies know about flares.
Acaba Brownie'ler fişekleri biliyorlar mı?
Best not be looking, Brownie.
En iyisi bakmamak, Brownie.
Just ride the front end, Brownie.
Biraz öne doğru oturarak sür, Brownie.
Brownie?
Brownie?
Well, go on, Brownie.
Sen de onunla git, Brownie.
Brownie, when are you going to carve my name on the mountain?
Brownie, benim adımı ne zaman dağlara kazıyarak yazacaksın?
I told you, Brownie, you're a fool.
Sana söyledim, Brownie, sen aptalın tekisin.
Don't show'em you're scared, Brownie.
Sakın onlar korktuğunu belli etme, Brownie.
Lord, Brownie, marriage is for married folk.
Brownie beyefendi, evlilik akrabaların rızasına bağlıdır.
Hi.
Merhaba Brownie.
Did you bring your Brownie?
Makineniz yanında mı?
POEMS BY BROWNING!
Brownie, Shelley, Keates Şiirleri!
Here you are, Brownie.
İşte, Brownie.