Cocksuckers Çeviri Türkçe
269 parallel translation
A bunch of COCKSUCKERS!
Bir düzine saksocu!
- We said back off, you cocksuckers!
Geri çekilin dedik aşağılık herifler!
Zeke, them cocksuckers came into my fuckin'house!
Zeke, o lanet olası pislikler evime geldi.
Cocksuckers!
Saksocular!
I'll bury these cocksuckers.
O piç kurularını gömeceğim.
Okay, cocksuckers, how do you like these odds, huh?
Pekâlâ sik emicileri, şimdi durum nedir?
Fuck you, cocksuckers!
Siktirin götverenler!
You're all stupid cocksuckers.
Hepiniz geri zekâlı götleklersiniz demek.
Moe, these cocksuckers killed Marco.
Moe, bu adamlar Marco'yu öldürdü.
Bartender, give me A couple of shots, Whatever donkey piss You're shoving down These cocksuckers'throats.
Barmen, şu pisliklerin boğazlarına boşalttığın eşek çişinden, bana da birkaç kadeh ver.
Men are such cocksuckers, aren't they?
Erkekler işte bu kadar baş belasıdır, öyle değil mi?
Christ, I saw these back- - Homestead- - 1985, we pitched these cocksuckers Baywater.
Tanrım, bunları gördüm... Çiftlik evi... 1985'te bu ibneleri biz yerleştirmişiz Baywater'a.
I ain't afraid of these cocksuckers. I ain't afraid of nobody.
Bu kıç yalayanlardan ya da hiç kimseden korkmuyorum.
Take these cocksuckers.
Al bu kıç yalayanları.
These cocksuckers shot at me.
Bana ateş ettiler.
Tomorrow morning, you go in, you fire every one of these cocksuckers.
Yarın sabah, bu kıç yalayanların hepsini kovacaksın.
I am getting tired, really getting tired of these golfing cocksuckers
Artık, artık cidden bu yeşil,
And you three... What a bunch of cocksuckers.
Ve siz üçünüz - ağzına alanlar takımısınız.
You cop-killing cocksuckers!
Sizi lanet olası polis katilleri!
Fuckin'cocksuckers!
Lanet si * * kler!
I wouldn't ask one of those cocksuckers for directions.
Bana yardımı mı olur? O heriflere yol bile sormam!
I'll never give up my tapes to a bunch of Kennedy-loving, Democrat cocksuckers.
Ben kayıtlarımı bir grup Kennedy sever, Demokrat aptallara bırakmayacağım.
Dyke cocksuckers!
Beş dakika bile.
Actually, our best weapon against these satanic cocksuckers... is this man.
Aslında bu satanik pisliklere karşı en iyi silahımız bu adam.
" I'll whack the cocksuckers.
" Hepsini vurucam ibnelerin.
That goes for cocksuckers and retards!
Bu saksocu ve geri zekâlıları da kapsıyor.
And the worst of it is the rest of us have to watch these commercials on TV for Levi's loose fitting jeans and fat ass Docker pants because these degenerate yuppies boomer cocksuckers couldn't keep they're hands off the croissants and the Hagendass and their big fat asses have spread all over and they have to wear fat ass Docker pants.
En kötüsü ise geri kalanlarımızın televizyon karşısında oturup Levi's düşük belli kotlarının ve koca göt bol paça reklamlarını izlemek zorunda kalıyoruz çünkü bu dejenere, züppe, mızmız şerefsizler ağızlarını tutamayıp çöreklere ve tatlılara saldırıyorlar ve koca götleri odalara sığmıyor ve koca göt bol paça pantolon giymek zorundalar.
Cocksuckers!
Orospu çocukları!
- We're fine. No thanks to these cocksuckers.
Biz iyiyiz, bu orospu çocuklarına rağmen.
Because Tim thought he could help these cocksuckers.
Çünkü Tim bu serserilere yardım edebileceğini düşündü.
Ladies, gents cocksuckers, pederasts I hope you all enjoy the show.
Bayanlar baylar... azgınlar, sapıklar... Umarım gösteriden keyif alırsınız. Evet, gerçekten.
I'm suing all you cocksuckers... when I get out of this fucking rat's nest!
Bu lanet fare deliğinden çıktığımda hepinizi dava edeceğim sizi aşağılık herifler!
Get the fuck outta here, you cocksuckers! Shit!
Def olun buradan, sizi pislikler.
I'm putting one of you goddamn cocksuckers in the next fucking hole we find.
Bulduğumuz bir sonraki lanet deliğe siz ibnelerden birisini tıkacağım!
Don't you cocksuckers move a muscle.
Sakın kıpırdayayım demeyin.
He's going to tear the scrotums off you cocksuckers, you... "
Siz pisliklerin hayalarını... paramparça edecek... "
I put evil men behind bars... but the law has miles of red tape and loopholes... for these cocksuckers to slip through.
Ben kötü adamları parmaklıkların arkasına kapatıyorum ama kanunların bu orospu çocuklarının paçayı kurtarmasını sağlayan bir sürü eksiği, gediği var.
When are these fat, arrogant, overpaid, overfed, over privileged, over indulged, white collar, business criminal, asshole, cocksuckers going to put out their cigars and move along to their next abomination?
Ne zaman bu şişman, kibirli, yüksek maaşlı besili, ayrıcalıklı düşkün, beyaz yakalı kartelci, göt deliği, sik emiciler purolarını söndürüp de sıradaki iğrençliklerine yönelecekler?
Just the worse kind of low life criminal, cocksuckers you could ever want to run into.
Sadece adi suçlu bir ibnenin daha beteri çalıştırmak isteyebileceğiniz türden biri.
We invent it and these cocksuckers are getting rich.
Biz icat ettik, bu pislikler kazanıyor.
I can't believe this cocksucker, or cocksuckers knew about the secret delivery.
Buna inanamıyorum ibne... ya da ibneler gizli teslimatı biliyorlardı.
You got these trigger-happy cocksuckers all about the shooting and the posturing.
En az riske girerek iyi bir iş çevirmeyi düşünürsün. Ama hapse girme, asla sıfırlayamazsın.
"50-50 and fuck the rest of those cocksuckers"?
"Yarı yarıya ve geri kalan aptallar avcunu yalasın" mı?
You could be an undercover cocksucker, but undercover cocksuckers aren't allowed to use drugs.
Sivil bir orospu çocuğu olabilirsin, ama sivil orospu çocuklarının uyuşturucu kullanmaları yasaktır.
Those lying cocksuckers!
Yalancı orospu çocukları!
Cocksuckers.
Pislikler.
- Cocksuckers!
- İbne herifler!
Listen, to those cocksuckers, you are what we are.
Dinle, o adi herifler için biz neysek sen de osun.
I want you cocksuckers to suffer.
Sizin acı çekmenizi istiyorum s.k emiciler.
And I'm also thinking about getting some of those big fat cocksuckers who root for the teams in the NFC Central,
Ve bunlardan biraz almayı düşünüyorum bu stadda oturmuş takımını destekleyen şişkolardan,
Fucking gringo cocksuckers!
Mankafa!