Corky Çeviri Türkçe
442 parallel translation
- Come here, Corky.
- Gel buraya, Corky.
- Corky, get away from there.
- Corky, git buradan.
Corky, do as I tell you.
Corky, dediğimi yap.
Come here, Corky.
Gel buraya, Corky.
Come on, Corky.
Gel buraya, Corky.
Are you glad to see me, Corky, huh?
Beni gördüğüne sevindin mi Corky?
Corky, what do you think of the captain they sent to take old Pinky's place?
Corky, sence yeni kaptanı yaşlı Pinki'nin yerine göndermekle ne yapmak istediler?
Hey, Corky. How do you suppose the captain knew when to turn this old tub?
Hey Corky, sence kaptan tam zamanında dönmeyi nasıl becerdi?
Corky, the ace of hearts!
Aman tanrım, işte kupa as!
Oh, corky!
O, öyle mi?
"Corky".
"Corky".
OK, Corky, Mrs Silverberg.
Pekala, Corky, Bayan Silverberg.
"Corky," they call her.
O kadına "Corky" derler.
He prays a lot better on a boat, Sonny, is what I hear. And she gets $ 500 a month for life, Corky.
Duyduğuma göre Corky'ye ömür boyu 500 dolar aylık bağlamış.
Otherwise know as Corky.
Diğer adıyla Corky!
Last one to the door's Corky Duke.
Sona kalan Corky Duke olsun.
MURDOCK : Corky Duke.
- Corky Duke.
- This here's my foreman, Corky Duke.
- Bu da ustabaşım, Corky Duke. - Corky mi?
See if the needle's stuck, will you?
Corky, bak bakalım ibre sıkışmış mı?
Corky, check that valve out there for me, will you?
Corky, dışarıdaki vanayı kontrol eder misin?
How's it going out there, Corky?
Nasıl gidiyor Corky?
Hello, hello, my corky.
Selam, selam sana balık.
Corky's here.
Corky geldi.
Hey, Corky.
Hey, Corky.
Four days ago, we got a line on that Corky Fowler kid that bought it back there.
Orada ölen Corky Fowler'ın dört gün önce izini bulduk.
After Eddie flashed the cash, me and Corky were supposed to make the pickup... off a Panamanian shrimper eight miles off Bal Harbour.
Eddie paraları gösterdikten sonra, hesapta Corky ile birlikte malı alacaktık. Bal Limanı'nın sekiz mil dışında Panama bandıralı bir karides gemisinden.
Corky had found a new pipeline and was gonna cut the Colombian out.
Corky yeni bir kanal bulmuştu ve Kolombiyalı'yı devreden çıkaracaktı.
For God's sake, Lou, Corky was on his payroll.
Tanrı aşkına Lou, Corky onun hesabına çalışıyordu.
Look, man, I'm real sorry about your client and all that, but that bomb wasn't meant for nobody else but Corky.
Bak dostum, müşterin ve olanlar hakkında üzgünüm, ama o patlamada hedef Corky'den başkası değildi.
I was doing a delivery for Corky last week out of state, and I ran into your ex.
Geçen hafta Corky için son teslimatımı yapıyordum... eyalet dışında, ve seninkine rastladım.
Yeah, this is Corky, car number 36.
Hey, ben Corky. Araba 36.
Hey, Ray. It's me, Corky.
Hey Ray, ben Corky.
I was in the Blue Bottle Saloon in Wichita... ... the night English Bob killed Corky Corcoran.
İngiliz Bob'un Corky Corcoran'ı vurduğu akşam ben oradaydım, Wichita'nın Mavi Şişe barında.
First off... ... Corky never carried two guns, though he should have. He was called Two-Gun Corcoran.
Birincisi Corky'nin çifte silahı yoktu.
Only insulting he did was stick it into a French lady... ... that he was sweet on.
hakarete gelince, Corky Bob'un abayı yaktığı bir Fransız kadınla yattı o kadar.
When Corky walked into the Blue Bottle and before he knew what's what... ... Bob takes a shot at him!
Corky Mavi Şişe'ye adımını attığında neye uğradığını anlayamadan Bob ona ateş etti ve ıskaladı ;
That bullet whizzing by panicked Corky. He did the wrong thing.
Kurşun vınlayınca Corky paniğe kapılıp hata yaptı.
... because Corky does it right.
Corky bu kez hata yapmadı.
If Corky'd had two guns instead of a big dick, he would've been there... ... to defend himself to the end.
Büyük kamış yerine çift tabancası olmuş olsa, Corky kendini sonuna dek koruyabilirdi.
Bob wasn't going to wait for Corky to grow a new hand.
Bob Corky yeni bir el bulana dek bekleyecek değildi.
Where did Corky and Heidi go?
Corky ve Heidi nereye gittiler?
Corky, it was my turn.
Corky, sıra bendeydi.
You seem to have enough time on your hands... to be runnin'those rocks for Corky's boys, though.
Yine de o malları Corky'nin adamlarına yetiştirmek için yeterince vaktin var gibi gözüküyor.
Corky got that work.
O işi Corky almıştı.
Corky got them jobs.
Corky onların işini yaptı.
- All right... but I gotta tell Corky now, and he gonna be pissed too.
- Pekâlâ ama bunu Corky'ye söylemem lazım, ayrıca o da sinirlenecek.
I ain't done business with Corky in over three months.
Üç aydan fazladır Corky ile iş yapmadım.
The heat's all over Corky now.
Şimdi tüm gözler Corky'nin üzerinde.
Now Corky can't make a move without the cops bein'all over him... and he wants me to put my ass out for him without even a phone call...
Şimdi ise Corky polis olmadan hiçbir yere hareket edemiyor ve benden kendimi onun için tehlikeye atmamı istiyor hem de bir telefon- -
Corky losing'crazy dollars.
Corky çok büyük paralar kaybediyor.
Corky!
Bouchon!