English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ C ] / Costco

Costco Çeviri Türkçe

228 parallel translation
You've been spending money willy-nilly in the Costco, buying every flavor of drink that they had.
Çatır çatır para harcıyorsun Costco'da, onların sattığı her içeceği alarak.
Six months ago I worked the register at Costco.
Altı ay önce, Costco'da kayıtta çalışıyordum.
A two-for-one toilet paper sale or your anniversary... your anniversary would win.
Costco'daki tuvalet kâğıdı indirimi mi? Ya da... Sizin üçüncü ayınızı kutlaması mı?
DarreII came to La Honda to burn to the big iron, not work on some Costco speak'n'spell science project.
Darrell buraya büyük projelerde çalışmaya geldi, konuş ve büyüle bilim projelerine değil.
They weren't shopping at Costco.
Costco'dan alışveriş etmedikleri kesin.
I mean, the next 2 are fine, but on Thursday, I'm sampling food at Costco with Mickey. The current bid is... $ 1,350!
Gelecek iki gün tamam ama perşembe günü Mickey'yle Costco çarşısına promosyon gıdalardan yemeye gidiyoruz.
I got a drum of chocolate pudding, and I ain't afraid to use it.
Costco'dan koca bir teneke puding aldım ve kullanmaktan da korkmam.
Costco delivery.
Costco'dan paketiniz var!
Like Costco?
Costco gibi mi?
But he done gone down to the Costco in Pascagoula and got hisself a blaster.
Ama Pascagoula'da ki Castco'ya gitmiş ve başı belaya girmiş.
COSTCO WAS WILLING TO SWAP THE CORN CHEX FOR THE RICE CHEX EVEN-STEVENS.
Costco Corn Chez'i geri alıp yerine başka bir şey vermeyi kabul etti.
I saw a show on computers, how the prices have dropped so low that you can buy one for $ 500 at Costco more powerful than the one that put the astronauts on the moon.
Televizyon bilgisayar şovu vardı, fiyatların nasıl düştüğü hakkında Costco da 500 $'a bir tane alabiliyorsun. Hatta astronotları aya gönderenden daha güçlü bir sistem.
Big plans - I'm goin'to Costco.
- Büyük planlar, Costco'ya gidiyorum.
- I love Costco.
- Costco'yu severim.
You're something else.
Costco'dan başka bir şeyler istermisin?
- That's Costco. - Barker?
- Barker?
I can't believe you shot this across from the Costco.
Bunu Costco'nun karşısından çektiğine inanamıyorum. Süper!
And I'll be fun at Costco when we're shopping for bulk paper towels!
Ve Costco'da bir yığın tuvalet kağıdı alırken eğlenceli olacağım!
Oh, um, just a shopping list for Costco.
- Costco için alışveriş listesi.
She's at Costco buying hummus by the metric ton.
Costco'da bin ton humus alıyor.
- Well, can we go to Costco?
- Dükkana gidip alabilir miyiz?
God bless Costco.
Yaşasın Costco dükkanı.
There's a shuttle down in the Costco.
Costco'da bir servis var.
Welcome to Costco.
Costco'ya hoşgeldiniz.
In Costco?
Costco'da mı?
Costco has detected a dangerous fugitive in aisle 16,702.
Costco, 16, 702 numaralı koridorda tehlikeli bir kaçak algıladı.
Drive a forklift at Costco?
Costco'da forklift mi kullanayım?
- Your university is on Reseda, in-between the TJ Maxx and a Costco.
- Senin üniversiten Reseda'da, TJ Maxx ve Costco mağazaları arasında.
At his old public school I could buy a bunch of Costco cupcakes, put a hat on the dog and people thought they were invited to the royal wedding.
Eskiden gittiği devlet okulunda biraz Costco kek alıp köpeğe de şapka takınca insanlar kraliyet düğününe çağırıldıklarını sanıyorlardı.
Great.Just charge it to my Costco account.
Harika. Costco hesabımdan çek.
Costco has doctors now.
Costco'da artık doktor da var.
Hayley, it's Dr. Kirkland from Costco.
Hayley, Costco'dan Dr. Kirkland telefonda.
I am about to go to war with New Bern, Kansas, the home of the nearest Costco.
New Bern'le savaşa girmek üzereyim en yakın Costco'nun ev sahibi.
Can you imagine the shame if some Large Mart fiend or a Costco stooge put out a display on our Buy More green?
Large Mart örtüsünün reyonumuza örtülmüş olmasının ne kadar utanç verici olduğunu hayal edebiliyor musun?
What have you got there? Costco?
Orada ne var, ucuzluk dükkanı mı?
Doubloons from the King of Spain, lost more than 300 years ago and they're buried under a Costco?
İspanya Kralı'na ait 300 senedir kayıp olan altınlar Costco mağazasının altında mı gömülü?
Ventura 105 to all units, be advised. We believe we've got a 459 there now inside the Costco.
Ventura 105 tüm birimler Costco'da 459 vakası olduğunu düşünüyoruz.
Why did we go to Costco and buy a year's supply of condoms if you weren't gonna use them, man?
Madem kullanmayacaksın, Costco'ya gidip bir yıl yetecek prezervatif stoklamamızın ne anlamı kaldı?
"FOR THE SAME REASON WE DON'T GET YOU " THE BIG BOTTLE OF SHAMPOO AT COSTCO.
" Bak, sana ekonomik boy şampuan neden almıyorsak diş telini de o yüzden almıyoruz.
He loves the wings at Costco, But I'm not letting everyone else go wild with barbecued chicken wings.
Costco'daki kanatları çok sever, ama ben de herkese ızgara tavuk kanadı verecek değilim.
We saw her at Costco!
Cotsco'da gördük!
his brother gets 750 large and enough hardware to start his own Costco five hours after enemy chatter hits the roof.
Kamyon kırmızıda geçer, kardeşine 750.000 $ ve dükkan açacak kadar silah gönderilir hem de terörist haberleşme zirve yaptıktan saat sonra.
Got tons of it at Costco.
Costco'dan tonlarca satın aldım.
- A Costco?
- Dükkanı mı?
It's not like I want the wife and kids and the Little League practice and the minivan and the Costco runs. Yeah.
Sakın bir ailemin olmasını oğlumun futbol antremanları olan, haftasonları arabamla gezebileceğim bir hayatımın olmasını istiyorum sanma.
What do you got up there, a costco?
Orada ne var, ucuzluk dükkanı mı?
But because they're Costco brand, it's like the worst thing I could do.
Çünkü Costco'ydu ve kendime en büyük kötülüğü yapmıştım.
I'm like Costco I'm serving ass kickings in bulk
Costco gibi tek yaptığım servis bok
Mi Costco es su Costco.
Mi dükkan es su dükkan.
Costco's good.
Costco iyidir.
I'm talking Costco bulk.
Yığınla!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]