Crèche Çeviri Türkçe
17 parallel translation
There was a crèche The children there are between one and two
Orada 1-2 yaşındaki küçük çocukları alıyorlar.
We'll fly you back to a state without the death penalty. You can have a prison with a crèche.
Bize herşeyi söylersen, ölüm cezanı kaldırıp içinde güzel bir kreşi olan devlet hapisanesine yollarız.
The crèche scene.
İsa'nın doğum anı.
We can build a little crèche down the end of the table for you.
Masanın ucuna küçük bir kreş açabiliriz.
Last week I picked Charlotte up from the crèche and thought, why don't I take Lenny or Anton or Lisa instead.
Geçen hafta Charlotte'u yuvadan aldım. Ve düşündüm ki, neden yerine Lenny ya da Anton ya da Lisa'yı almıyorum.
I want to go to the crèche.
Kreşe gitmek istiyorum.
- Crèche.
- Kreş.
Do you really want to go to the crèche?
Gerçekten kreşe gitmek istiyor musun?
He wants to talk to you about a crèche.
Seninle bir "kreşe" hakkında konuşmak istiyor.
Now, this situation with the crèche, I want to know all about it.
Pekâla, şu "kreşe" mevzusu, anlat bakalım her şeyi.
Well, sir, every single year since the world was young, the firehouse in the Nacogdoches Township has displayed a crèche.
Evet, dostum... Çok eski zamanlardan bu yana her sene Nacogdoches Bölgesi itfaiyesinin önünde "İsa kreşesi" düzenlenir.
It's a crèche.
"İsa kreşesi".
You could move that crèche over to that church - and everything's just fine.
"İsa kreşesini" bahsettiğim kiliseye taşıyabilirsiniz böylece her şey yoluna girer.
You can intervene in the case against the crèche committee.
"Kreşe komisyonuna" karşı açılan davada araya girebilirsin.
About 38 churches you could move that crèche to, everybody lives.
"Kreşeyi" taşıyabileceğin 38 tane kilise var, bırak herkes işine baksın.
At around a month old, the chicks begin to strut their stuff together in a crèche.
Yaklaşık 1 aylık olduklarında yavrular kasıla kasıla etrafta dolaşmaya başlarlar.