Dena Çeviri Türkçe
114 parallel translation
greg : come on, dena.
Hadi, Dena.
dena : greg, i want to go home.
Greg, eve gitmek istiyorum.
Because... you're smart and funny and thoughtful.
Çünkü sen zeki ve eğlenceli ve düşüncelisin. Dena....
Dena, I told you... that... it's still in the talking stages.
Dena, sana söyledim bilirsin, o hala konuşma bölümlerinde.
- Dena, I need a few minutes.
Dena, birkaç dakikaya ihtiyacım var.
DENA SCHLOSSER Fervent Christian Cut off the hands of the baby for God
DENA SCHLOSSER : Koyu Hıristiyan Tanrı için bebeğinin kollarını kesti.
Oh, dena, i'm really
Dena, Ben gerçekten..
Dena, look at this bathroom.
Dena, şu banyoya bak.
All right, and, dena, you're gonna be my date.
Dena, benim partnerim sen olacaksın.
Oh, god, that's so sweet of you to still come, but, you know, i-I brought dena.
Çok tatlısın, yine de buraya gelmişsin fakat ben Dena'yla birlikte geldim.
Dena?
Dena?
Dena, i'm not gonna stay somewhere where i'm not wanted.
Dena, istenmediğim yerde kalmayacağım.
Thank you, dena. Thank you.
Teşekkürler Dena, teşekkürler.
I'm gonna go find dena, and i'm gonna go home.
Ben Dena'yı bulup eve döneceğim.
Ask your friend dena.
Arkadaşın Dena'ya sor.
Mom, where's dena?
Anne, Dena nerde?
- Dena, can i co Can i come in?
- Dena, içeri gelebilir miyim?
Look, dena, i am so sorry about tonight.
Dena, Bu akşam için çok üzgünüm,..
damn it.I forgot to call "dena time."
Lanet olsun! 'Dina Zamanı'demeyi unuttum.
Dena and I are going out on monday,'cause appetizers are free for ladies.
Bayanlara aparatifler bedava olduğundan, Dena ve ben pazartesi çıkıyoruz.
That's right, dena.
Doğru, Dena.
Dena, y don't you pretend that we're on a date?
Dena, varsay ki, benimle bir randevun var.
It's dena.
İsmim Dena.
Anyway, dena, so.
Herneyse Dena.
It's dena, mm-Hmm.
İsmim Dena.
Dena.
Dena.
Dena.
Dena..
You know what? I think I'm just gonna wait outside for dena.
Sanırım Dena'yı dışarıda bekleyeceğim.
And this is your friend dena, she came everyday you were out.
Bu da kartım. Ve bu da arkadaşın Dina.
And I'llwll call that dena girl and I'llll make her coming.
Ayrıca şu Dina denilen kızı da arayıp çağıracağım.
- It's Dena.
Benim Dena!
My nom de plume is Dena devereaux.
Kullandığım takma ad ise Dena Devereaux.
- Where's dena, by the way?
- Bu arada Dena nerede?
Dena, dena, dena.
Dena, Dena, Dena.
Dena, is it bad?
Dena, çok mu kötü?
- So that dena will stop coming to your office.
- Böylece Dena ofise gelmeyi bırakacak.
Look, this part we're in now, dena, it's...
Şu anda ilişkimizin bulunduğu aşama...
- Dena!
- Dena!
Listen, my mom said i can only bring one person, and i already asked dena.
Dinle, annem sadece bir arkadaşımı getirebileceğimi söyledi ve ben de Dena'ya sordum bile.
Okay, dena, why don't you start us off?
Tamam Dena, neden sen başlamıyorsun?
Is that i saw you in the woods with brad, and don't say that you weren't there Because dena saw it, too, and she was pissed.
Sorunum, seni ormanda Brad'le görmem ve sakın orada olmadığını söyleme çünkü Dena da gördü ve çok kızdı.
Hey, dena, uh, can i talk to sam?
Dena, Sam'le biraz yalnız görüşebilir miyim?
NO, DENA, I CAN'T GO SHOPPING WITH YOU TODAY.
Olmaz, Dena. Bugün seninle alışverişe çıkamam.
OWEN'S BEST FRIEND, WHO HE TALKS TO ALL THE TIME. HI.
Dena, bu Willow, Owen'ın sürekli bahsettiği en iyi arkadaşı.
THANK YOU, DENA.
Teşekkürler, Dena.
Christine, if you will permit me the pleasure of an introduction, Shaun San Dena.
Christine, eğer izin verirsen sana, büyük bir zevkle Bayan Shaun San Dena'yı tanıştırmama izin ver..
Shaun San Dena is an experienced medium.
Shaun San Dena uzman bir medyumdur.
Who now inhabits the body of Shaun San Dena?
Shaun San Dena'nın bedeninin içinde oturan kimdir?
I don't I don't feel any of those things. - Byron, you're just nervous.
Ben Dena, ben....
It's dena.
Benim, Dena.
UH, DENA, THIS IS WILLOW,
Willow!