Devlin Çeviri Türkçe
657 parallel translation
- DevIin.
Devlin.
I'm no stooI-pigeon, Mr. DevIin.
Ben güvercin değilim, bay Devlin.
What a rat you are, DevIin.
Sen ne sıçansın, Devlin.
I'm very happy, DevIin.
Çok mutluyum, Devlin.
No, DevIin, I'm making fun of myself.
Hayır, Devlin, kendimle eğleniyorum.
Why won't you believe in me, DevIin?
Bana neden inanmıyorsun, Devlin?
The invincible DevIin in love... with someone who isn't worth even wasting the words on.
Yenilmez Devlin aşık olmuş hemde kelime bile sarf etmeye değmeyecek birisine.
Poor DevIin, in love with a no-good gal.
Zavallı Devlin, işe yaramaz bir kıza aşık.
Our man DevIin just brought her down here the other day.
Adamımız Devlin onu daha önceki gün getirdi.
Has your man DevIin told her the nature of the work?
Adamınız Devlin kıza işin doğasını anlattı mı?
I'II give DevIin his instructions right away.
Devlin'e talimatları hemen ileteceğim.
This is T.R. DevIin.
Ben T.R. Devlin.
- What is it, DevIin, what's the matter?
Ne oldu, Devlin, sorun nedir?
- Okay, DevIin, that's all.
Tamam, Devlin, hepsi bu kadar.
- As DevIin?
Devlin olarak mı?
That Mr DevIin you were with?
Şu beraber olduğun bay Devlin mi?
Mr. DevIin has pestered me with his attentiveness ever since I arrived..
Bay Devlin geldiğimizden beri beni ilgisiyle bunalttı..
Mr. DevIin doesn't interest me.
Bay Devlin beni ilgilendirmiyor.
- Do you remember Mr. DevIin, alex?
Bay Devlin'i hatırlıyor musun, Alex?
I was watching you and your friend, Mr. DevIin.
Seni seyrediyordum ve arkadaşın, bay Devlin'i.
I've told you before, Mr. DevIin doesn't mean a thing to me.
Daha önce de söyledim, bay Devlin bana birişey ifade etmiyor.
would you maybe care to convince me, alicia... that Mr. DevIin means nothing to you?
Beni ikna etmek ister misin Alicia bay Devlin'in sana birşey ifade etmediğine?
Miss Huberman wishes to see Captain Prescott or Mr. DevIin.
Bayan Huberman Yüzbaşı Prescott veya bay Devlin ile görüşmek istiyor.
I promise not to break the rules again... but I need some advice and I couldn't find Mr. DevIin.
Kuralları bir daha bozmayacağımı garanti ederim ama tavsiyeye ihtiyacım var ve bay Devlin'e ulaşamadım.
What do you think of this, DevIin?
Bunun hakkında ne düşünüyorsun, Devlin?
- DevIin's got a point here.
Devlin haklı olabilir.
I'm surprised Mr. DevIin coming tonight.
Bay Devlin'in bu gece gelmesine şaşırdım.
- DevIin, glad to see you.
Devlin, seni gördüğüme sevindim.
We both invite you, Mr. DevIin.
İkimiz davet ettik, bay Devlin.
Mr. DevIin, how nice!
Bay Devlin, ne hoş!
- Enjoying yourself, Mr. DevIin?
Keyf alıyor musunuz, bay Devlin?
Mr. DevIin bothering you much?
Bay Devlin çok rahatsız ediyor mu?
Mr. DevIin, are you going so soon?
Bay Devlin, bu kadar çabuk mu ayrılıyorsunuz?
Mr. DevIin?
Bay Devlin mi?
That sand that DevIin brought in shows uranium ore.
Devlin'in getirdiği kum uranyum madeni içeriyordu.
Mr. DevIin's been transferred to Spain.
Bay Devlin İspanya'ya transfer oldu.
- Does Mr. DevIin know that?
Bay Devlin bunu biliyor mu?
There really isn't very much... for a brainy fellow like Mr. DevIin to do in Rio any more.
Burada gerçekten de bay Devlin gibi akıllı birisi için fazla yapacak birşey yok.
In the meantime I'm to report to Mr. DevIin as usual.
Bu arada halen bay Devlin'e mi rapor vereceğim.
would you mind telling Mr. Sebastian that Mr. DevIin is here?
Bay Sebastian'a bay Devlin geldi der misiniz?
If you'II wait here, Mr. DevIin, I'II tell Mr. Sebastian.
Eğer burada beklerseniz bay Devlin, ben bay Sebastian'a haber vereyim.
Mr. DevIin to see you, sir.
Bay Devlin sizi görmek ister efendim.
What is this, Mr. DevIin?
Bu ne demek, bay Devlin?
Mr. DevIin heard her scream when he was waiting for me.
Bay Devlin beni beklerken çığlığını duymuş.
- You have a car, Mr. DevIin?
Arabanı var mı bay Devlin?
- But we're not hurting anybody, Mrs Devlin.
- Kimseye zararımız yok Bayan Devlin.
- Morning, Mrs Devlin.
- Günaydın Bayan Devlin.
Put it down, Will. Household goods for Mrs. Dan Devlin.
Will, listeye ekle, ev erzağı Bayan Dan Devlin için.
50 cents of rock candy for David Devlin.
50 kuruşluk şeker David Devlin için.
And $ 180 towards the general fund from ex-Captain Buck Devlin.
ve 180 $ genel ihtiyaç için emekli Yüzbaşı Buck Devlin'den.
- Good luck, Captain Devlin!
- İyi şanslar, Yüzbaşı Devlin!