Dietrich Çeviri Türkçe
360 parallel translation
To honor your brothers, lord Attilla has sent the noblest of his knights, Dietrich von Bern, to greet them.
Lord Attilla, kardeşlerinizi şereflendirmek için onları karşılamaya en asil şövalyesini, Dietrich von Bern'i gönderdi.
Ain't you got cute leg? Get like Marlene Dietrich.
Güzel bir bacağın yok mu, tıpkı Marlene Dietrich'inki gibi.
Dr. Otto Dietrich, Reichsleiter and Reich Press Chief in Ministry of People Enlightenment and Propaganda
Dr. Otto Dietrich, Reich lideri ve Reich Propaganda ve Halkın Aydınlatılması Basını Sorumlu Bakanı
- SS Sepp Dietrich, Commander of Hitler's personal bodyguard... the Leibstandarte-SS Adolf Hitler ( SS Bodyguard Regiment Adolf Hitler )
Üstgrup lideri-SS Sepp Dietrich, Hitler'in komutanı, özel koruması... Leibstandarte-SS Adolf Hitler SS Muhafız Alayı
His name was William Dietrich.
Adì William Dietrich'di.
Just before graduation, Dietrich was approached by German representatives... who offered him a free trip to Germany and a well-paying job on arrival.
Dietrich mezun olmadan hemen önce Alman elçiligi görevlileri ona Almanya'ya ücretsiz bir gezi ve iyi ücretli bir isş önerdiler.
Dietrich reported the incident to the F.B.I.
Dietrich bunu FBI'a bildirdi.
When the meaning of the German invitation was explained to him... Dietrich offered his services to the Bureau.
Almanlarìn davetinin anlamì ona açìklandìgìnda Dietrich büro için çalìşmayì önerdi.
With money generously supplied by the Germans... Dietrich bought passage at the German Tourist Bureau in New York City.
Dietrich Almanlarìn cömertçe verdikleri parayla New York'taki Alman Turizm Bürosu'ndan bilet satìn aldì.
The Germans felt that Dietrich was an extremely valuable man.
Almanlar Dietrich çok degerli bir insan oldugunu düşünüyorlardì.
Ten days later, Dietrich was 3,500 miles from New York... in Germany's great port city of Hamburg.
On gün sonra Dietrich New York'tan 5. 000 km. uzakta Almanya'nìn büyük limanlarìndan Hamburg'daydì.
Like Dietrich, many of his classmates... had been recruited in the United States.
Dietrich gibi birçok sìnìf arkadaşì da Amerika'dan getirilmisş lerdi.
Meanwhile, after six months of intensive training... Dietrich had completed his course at the Pension Klopstock... and was ready for assignment.
Bu arada, Dietrich Pension Klopstock'daki altì aylìk yogun egitimini tamamlamìştì ve göreve hazìrdì.
Within a few days, Dietrich was in Lisbon, Portugal - communication center for international espionage.
Dietrich birkaç gün sonra Portekiz'e uluslararasì casusluk iletisş im merkezi Lizbon'a vardì.
Thirty-two hours later, a special courier... coming by transatlantic clipper... brought Dietrich's credentials to F.B.I. headquarters in Washington.
32 saat sonra, özel bir kurye uçakla okyanusu aşarak Washington'daki FBI merkezine Dietrich'in bilgilerini getirdi.
"William Dietrich is specifically authorized... to receive all reports for transmission direct."
Ç " William Dietrich bütün raporlarï... ... dogrudan yollamak için almaya özel olarak yetkilidir.
- I'm Bill Dietrich.
- Evet. Adïm Bill Dietrich.
The new one has arrived - Bill Dietrich.
Yeni adam geldi. Bill Dietrich.
This is Bill Dietrich.
Bu, Bill Dietrich.
Is that right, Mr. Dietrich?
- Dogru mu Bay Dietrich?
- What's so special about you, Mr. Dietrich... that you are allowed to know all our agents?
- Seni özel yapan ne ki bütün... ... ajanlarïmïzï tanïma iznin var?
Following a prearranged plan... for maintaining contact with Dietrich... Inspector Briggs set up a special office in New York City.
Dietrich'le irtibat kurmak için yapìlan plan uyarìnca Müfettisş Briggs New York'ta özel bir ofis açtì.
- Good morning. Are you Mr. Dietrich?
- Bay Dietrich siz misiniz?
In a secluded cottage less than an hour's drive from Manhattan... - Agent Dietrich set up a shortwave radio transmitter.
Ajan Dietrich Manhattan'a yaklaşìk bir saat mesafede gözden uzak bir kulübede kìsa dalga radyo vericisi kurdu.
Hamburg complimented Dietrich on the speed and efficiency... with which he got his reports through to Germany... and their instructions back to the United States.
Hamburg, raporlarì Almanya'ya yollama ve emirleri Birleşik Devletlere aktarma hìzì ve randìmanìndan dolayì Dietrich'i kutladì.
They did not know that Dietrich's little shortwave radio... had a limited range... and that all his messages were beamed... to a secret F.B.I. long-range radio station not far away.
Dietrich'in kìsa dalga radyosunun menzilinin kìsa oldugunu ve tüm mesajlarìnìn FBI'ìn pek uzaklarda olmayan uzun menzilli radyo istasyonuna yansìtìldìgìnì bilmiyorlardì.
From this point, the F.B.I. relayed Dietrich's messages to Germany... on the wavelength and schedule and in the code that the Germans had given him.
FBI Dietrich'in mesajlarìnì verilen frekansta ve zamanda Almanlarìn verdigi şifreyle buradan Almanya'ya aktarìyordu.
He, in turn, received all replies and instructions from Germany the same way - through the counterespionage station of the F.B.I.
Dietrich Almanya'dan gelen cevaplarì ve emirleri de aynì şekilde FBI'ìn karşì-casusluk merkezi yoluyla alìyordu.
Besides operating his radio station... Dietrich extended his contacts with the German spy ring.
Dietrich radyo istasyonunu çalìştìrmanìn yanì sìra Alman casuslarìyla ilisş kisini gelisş tirdi.
The F.B.I.'s hidden movie cameras and microphones... recorded all Dietrich's visitors.
FBI'ìn gizli kameralarì ve mikrofonlarì Dietrich'in tüm ziyaretçilerini kaydediyordu.
This was to justify the continued liberty of Bill Dietrich... and because, watched closely... they could still help, more than harm, the American people.
Bunun amacì Bill Dietrich'in tutuklanmamasìna kìlìf uydurmaktì. Ve yakìndan izlendikleri için Amerikan halkìna zarardan çok yararlarì dokunacaktì.
- Hello, Dietrich.
- Merhaba Dietrich.
I just saw Dietrich leaving.
Dietrich'i çïkarken gördüm.
- Dietrich was with him.
- Dietrich yanïndaymïş.
We've got to be careful about Dietrich.
Dietrich'e dikkat etmeliyiz.
Dietrich is a vital part of that work.
Dietrich işin önemli bir parçasï.
Cover Dietrich and keep him covered.
Dietrich'i gözden uzak tutma.
Less than an hour after Dietrich... received his instructions from Elsa Gebhardt... an important envelope reached Inspector Briggs.
Dietrich Elsa Gebhardt'tan talimat aldìktan yarìm saat sonra Müfettisş Briggs'e önemli bir zarf ulaştì.
The envelope contained the data Elsa Gebhardt had given him... together with an important clue - the cigarette butt stained with lipstick... which Dietrich had found on Elsa's desk.
Zarfta Elsa Gebhardt'ìn verdigi talimat ve önemli bir ipucu Dietrich'in Elsa'nìn masasìnda buldugu ruj bulaşmìş bir izmarit vardì.
The cigarette which Dietrich... was shrewd enough to take from Elsa Gebhardt's desk... was examined by F.B.I. technicians.
Dietrich'in Elsa Gebhardt'ìn masasìndan almayì akìl ettigi sigara FBI teknisyenlerince incelendi.
The following day... an unusual message from Germany... was picked up by the F.B.I. monitoring station... and relayed on to Dietrich.
Ertesi gün, FBI dinleme istasyonu Almanya'dan gelen garip bir mesaj yakaladì ve Dietrich'e ulaştìrdì.
Match that with all the film we've got on the Christopher case - the Vadja house, Dietrich's office, the gown shop.
Onu Christopher vakasï, Vadja'nïn evi, Dietrich'in ofisi... ... ve konfeksiyon magazasï filmi ile eslestir.
Dietrich, tell'em to pipe down.
Dietrich, onlara seslerini kesmelerini söyle.
Do you think maybe the Dietrich eyebrows? No.
Dietrich kaşlarına ne dersin?
Reappeared in'57 in Rotterdam... when the freighter Aramis was blown up... in'59 in Frankfort... when Professor Dietrich was assassinated.
57'de Roterdam'da ortaya çıktı... Aramis gemisi 59'da Franfurt'ta... patladığı zaman... Ve Profesör Dietrich öldürüldüğü zaman.
He's the one who did that western with Dietrich.
Kendisi Dietrich ile şu western filmini yapan kişidir.
From inside emerges some classically glamorous star like Marlene Dietrich.
İçeriden dillere destan bir yıldız iner, şey, Marlene Dietrich gibi.
- Marlene Dietrich did it better.
- Marlene Dietrich daha iyiydi.
Dietrich!
Dietrich!
- Just off Columbus Circle in New York City...
Bill Dietrich Columbus Meydanìnìn hemen yakìnìnda danìşman mühendis kimligiyle....
Bill Dietrich, posing as a consultant engineer... rented an office and established his place of business.
DÍZEL MÜHENDÍSÍ... isş yeri olarak bir ofis kiraladì.