Eligible Çeviri Türkçe
713 parallel translation
"Here's a list of the men eligible for the rowing crew."
"Kürek takımına uygun adayların listesi."
No prisoner is eligible for pardon until he's served 90 days.
Hiçbir mahkum, 90 günlük hapis çekene kadar, affa uğramayı hak edemez.
He'll be eligible for the draft next year.
Seneye askerliğini yapacak.
Isn't it fortunate to have two eligible young men coming to the neighborhood?
Bu bir servet. Zengin ve bekar iki adamın komşularımız olacak olması ne güzel!
- I believe not, sir. But she is eligible for presentation, I presume?
Ama takdim için münasiptir, sanırım?
I'm told the sight of a really eligible male is a rare treat in this part of the country.
Bana ülkenin bu kısmında şık görünümlü bir erkeğin hep hoş karşılandığı söylendi.
I shall go through debrett and draw out a list of eligible young ladies.
Debrett'e gideceğim ve uygun genç hanımefendilerin bir listesini çıkaracağım.
Today, New York's a bull market for you in good, solid, eligible men.
Bugün New York iyi, ayakları yere basan, seçkin insanlar için büyük bir pazar.
Speak of the devil, Celia : Here is a thoroughly eligible man and a top lawyer - Bob Dwight.
Şeytanın lafını açmışken Celia, işte sana son derece seçkin ve işinin zirvesinde bir avukat.
Then when he's eligible for parole... that record may hurt his chances.
Daha sonra şartlı tahliyeye hak kazandığında, sicili bu şansı yitirmesine neden olabilir.
Will it spoil his chances when he becomes eligible for a parole?
Şartlı tahliye hakkını kazandığında bu onun tahliye şansına zarar verir mi?
If all the eligible maidens in my kingdom just happened to be there, why, he's bound to show interest in one of them, isn't he?
Eğer krallığımdaki bütün evlenmemiş genç kızlar da bir şekilde orada olursa, onlardan birine ilgi duyabilir, öyle değil mi?
And see that every eligible maid is there.
Ve bütün evlenmemiş genç kızların orada olduğundan emin ol.
And, by royal command, every eligible maiden is to attend.
- Ve, saraydan gelen talimatla, bütün evlenmemiş genç kızlar katılmalı.
- And I'm so eligible.
- Ve ben, bu iş için çok uygunum.
And it says, "By royal command, " every eligible maiden is to attend. "
Burada "Saraydan gelen talimatla, bütün evlenmemiş genç kızlar katılmalı", diyor.
I feel bound to tell you, Mr. Worthing... you are not down on my list of eligible young men.
Size söylemeliyim Bay Worthing, siz benim uygun bekarlar listemde yer almıyorsunuz.
Let me repeat, ladies and gentlemen, only the 16 best will be eligible to compete for match play, which begins tomorrow.
Tekrarlıyorum, sadece en iyi 16 oyuncu, yarın başlayacak olan şampiyonaya katılabilecek.
Her new red-hot pash, J. Cumberland Spendrill III that well-known eligible bachelor.
Onun yeni dillere destan sevgilisi J. Cumberlanf Spendrill III ünlü seçkin bekar.
Then you're eligible even though you were a pro, as long as you haven't raced for 2 years.
Yetenekli olduğunun farkındaydım ama profesyonel çıktın. Yine de yarışmayalı 2 yıl olmuş. 2 yıl mı?
But he's a highly eligible toad.
Ama son derece uygun bir kurbağa.
Drop your gloves anytime you're in an elevator with an eligible bachelor.
Ne zaman nitelikli bir bekar ile asansöre binsen eldivenlerini çıkar.
Um, eligible?
Um, seçkin mi?
As far as I can tell, practically every eligible voter in town is here.
Söyleyebileceğim kadarıyla, Kasabadaki oy kullanabilecek herkes burada.
No friends her own age, no chance to meet eligible young men.
Yaşına uygun arkadaşları yok. Ona uygun genç erkeklerle tanışamıyor.
To make you eligible for the hand of the princess Gwendolyn.
Prenses Gwendolyn'in aşkına seni uygun hale getirmek için.
I had to kill somebody to be eligible.
Uygun birini öldürmem gerekiyordu.
But I remind you that these four men are also creatures of God, eligible for His mercy.
Ama, bu dört kişi aynı zamanda, Tanrı'nın merhametini esirgemeyeceği kulları.
But at least I'm playing the field, keeping the old eye peeled for somebody really eligible.
Ama en azından kafama göre takılıyorum, gerçekten uygun birini bulmak için gözümü dört açıyorum.
Well, Philip's really eligible.
Philip gerçekten uygun biri.
I drew up a list of 20 eligible bachelors and turned he them all down. Why?
20 tane seçkin bekardan oluşan bir liste hazırladım ama hepsini geri çevirdi.
My father-in-law was retiring, so he was no longer eligible.
Kayınpederim emekli olacağı için daireyi ona vermeyeceklerdi.
Chateau in Normandy, villa on the Riviera... private yacht in Monte Carlo. Society's most eligible bachelor.
Normandiya'da bir şato, Riviera'da bir villa Monte Carlo'da özel yatı olan, buraların en seçkin bekarı.
Woods must be full of eligible bachelors.
Orman uygun bekarlarla dolu olmalı.
I made a list of all the eligible bachelors around here.
Çevredeki tüm uygun bekarların bir listesini yaptım.
- Why, tell her it's a fruit cup... and three of the most eligible bachelors in London.
Bir portakal kasesi ve üç karşı konulmaz... bekarımız Londra'da.
We're all eligible.
Hepimiz uygunuz.
If you allow them life imprisonment, they will be eligible for parole in seven years.
Onlara müebbet hapis cezası verirseniz... yedi yıl sonra şartlı tahliye ile çıkabilecekler.
You are then eligible for promotion to other, more attractive spheres.
Sonrasında daha çekici alanlara geçmeye hak kazanabilirsiniz.
You know I become eligible for parole in a year and a half.
Bir buçuk yılda şartlı tahliyeye uygun bir hale geldim.
As of now, the number of missions required before you are eligible for rotation is raised to 75.
Bundan böyle görev değişimi için gerekli olan görev sayısı 75'e çıkarılmıştır.
What, am I not eligible if I'm dressed up like this?
Ne, yoksa giyim tarzım odalarınıza uygun değil mi?
I got a special play I wanna run, a semi-eligible play.
Kuracağım bir oyun var. Ama kurala tam uygun değil.
That makes you the semi-eligible.
Bu seni kurala yarı uygun duruma sokuyor.
Anyone who can hold a gun is eligible for challenging our champion.
Eli silah tutabilen herkes şampiyonumuza rakip olabilir.
- The world's full of eligible women.
- Dünya nitelikli kadınlarla dolu.
I'd like to if I am eligible.
Uygun olursam katılmak istiyorum.
The course will be available to patrolmen who wish to make themselves eligible for assignment to the Bureau of Criminal Identification, BCI, which is a path to a detective's gold shield.
Bu kurs Kriminal Tanımlama Bürosuna seçilebilmek isteyen devriyeler için açılmıştır. Bu dedektifliğe giden yoldur.
Tackle eligible.
Girişim uygun.
And believe it or not, they, uh... they fight over the few eligible bachelors. Even such old scraps as I.
İster inan ister inanma, birkaç düzgün bekarı kapmak için savaşıyorlar,... benim gibi yaşlı ıskartaları bile.
Then make one circuit through enemy territory and then they're eligible to score.
Daha sonra düşman tarafında bir tur attıktan sonra her şey sayı yapmaya uygun hale gelir.