Elliptical Çeviri Türkçe
144 parallel translation
In the middle of that elliptical earthwork.
- Bu oval alanın ortasında.
Mmm. So when I'm working out trajectories, those are just elliptical progressions, simple calculations.
Bu nedenle de, yörüngelerle uğraşırken, onlar sadece basit hesap gerektiren eliptik ilerlemeler oluyor.
The spacecraft is now in elliptical orbit with an apogee of 141 nautical miles and a perigee of 122 nautical miles.
Uzay aracı şu anda, dikeyde 141 deniz millik yatayda 122 deniz millik oval yörüngesine girmiş durumda.
Tigh, initiate a search for a planet, elliptical orbit, one to three parsecs from the star.
Tigh, eliptik yörüngede, yıldızdan 3'e 1 parsek mesafede gezegen aramaya başlayın.
Those on highly elliptical orbits tended to collide and be destroyed but planets in circular orbits tended to survive.
Elips yörüngeli yapılar çarpışıp yok olmaya eğilimliyken dairesel yörüngeli olanlar hayatta kaldılar.
Near the center of a cluster of galaxies there's sometimes a rogue, elliptical galaxy made of a trillion suns which devours its neighbors.
Bu bir aradaki galaksiler öbeginin ortasinda, bulunan eliptik bir galaksi, trilyonlarca günes'e sahip olup, komsu galaksilerdeki materyali de bünyesine katacak sekilde, bir yönde ilerleyebilir.
I can't do anything for you unless you stop being so damned elliptical.
Senin için hiçbir şey yapamam, saçmalamayı kesmedikçe.
Since before recorded time it had swung through the universe in an elliptical orbit so large that its very existence remained a secret of time and space.
Çok eski bir tarihte dünyaya öyle büyük bir elipstik yörüngeyle uğramıştı ki su götürmez varlığı bir zaman ve uzay sırrı olarak kalmıştı.
Sensors indicate it is Vandor IV, a planetoid in elliptical orbit around a binary system.
Algılayıcılar bunun Vandor IV olduğunu bildiriyor, ikili bir güneş sisteminin çevresinde eliptik yörüngede dönen bir küçük gezegen. - Standart yörünge Bay La Forge.
Sensors indicate it is Vandor IV, a planetoid in elliptical orbit around a binary system.
- Durum nedir Doktor? - Değişiklik yok. - Onu geri getirebilir misin?
But I have found indications of debris in an elliptical orbit.
Ama eliptik bir yörüngede kalıntıları saptadım.
And elliptical billiard balls
.. ve oval bilardo toplarıyla.
What motherfuckin'planet has an elliptical orbit?
Koyduğumun gezegeni eliptik yörünge çiziyor!
I've acquired elliptical orbit.
Eliptik yörüngeye oturdum.
PLUTO REALLY DOES HAVE AN ELLIPTICAL ORBIT!
Pluto'nun gerçekten eliptik yörüngesi varmış!
There are 2000 characters in the Chinese alphabet. Willow pattern distilled a sweeping saga of passion and betrayal into one perfect elliptical pictogram.
Tıpkı Çinlilerinyaptığı gibi bir şeyi parçacıklarına ayırıyorum ve sonunda
You guys, I just ran into Betsy on the elliptical trainer.
Eliptik bisiklette Betsy ile karşılaştım.
I wish I got more of those elliptical ones.
Keşke şu oval olanlardan alsaydım.
When my first husband left me, I wanted to cut the brakes in his car but instead we ended up having sex on the elliptical machine.
İlk kocam beni terk edince arabasının fren tellerini kesmek istedim ama kendimizi kondisyon bisikleti üzerinde sevişirken bulduk.
I just thank the lord he sent me to the gym that mornin and then guided me to the elliptical machine next to Liz.
Tanrıya çok şükür ki, o sabah beni spor salonuna gönderdi ve sonra oval makinenin orda beni Liz ile tanıştırdı.
It'll probably be hours on the elliptical trainer working those off, huh?
Bunları yakmak için saatlerce uğraşacaksınız ha?
You get elliptical with me for one more second, and I will cancel you.
Birkaç saniye daha daireler çizersen, seni silerim.
Then I can use a Hidden Markov Model, as well as an elliptical analysis to narrow the possibilities of the most likely hidden destinations and unrecorded routes.
Sonrasında Hidden Markov Modeli'ni kullanarak, ki bir eliptik analizidir gizli bölgeler ve yerlerin tanımlanmasını sağlamak için geliştirilmiştir,
Listen to me, in the den behind the elliptical trainer, the baseboard comes off. There's 30K in there.
Dinle beni, koşu bandının arkasındaki süpürgeliği kaldırdığında bir girinti olacak orada 30 bin dolar var.
Circular, elliptical, segmented
Dairesel, eliptik, parçalı...
So I wanted to extrude the tube so it's elliptical so you have more light surface in an elliptical tube.
Ben tüpü oval yapmak istedim. Böylece oval tüpte daha fazla ışık yüzeyine sahip olursunuz.
And elliptical galaxies, which are sort of more spherically or elliptically shaped, and they don't have spiral arms.
Ve elips galaksiler. Bunlar kısa olanlar, daha çok elips ve küre şeklindedirler ve sarmal kolları yoktur.
Whereas the elliptical galaxies seem to have formed their stars long ago.
Elips galaksilerde ise yıldızlar çok uzun zaman önce oluşmuş gibidir.
Ifyou take three large black holes, brought close together... because two big spiral or elliptical galaxies... have slammed together, then it's a real free-for-all.
Eğer geniş üç kara deliği alıp birbirlerine yakınlaştırırsanız iki büyük spiral ya da eliptik galaksi birbirine çarpar ve bu da gerçek bir meydan kavgası olur.
Elliptical, built of old stars and which doesn't spin... lenticular, consisting of a bulge and a disc... and little or no new starformation... irregular, which has no real shape at all... like the Magellanic Clouds in our own Local Group... and spiral, which includes our Milky Way.
Yaşlı yıldızlardan oluşan dönmeyen elips galaksiler. Disk şeklinde olanlar ki bunlar bir kütle ve diskten oluşan yeni yıldız oluşumu göstermeyen galaksilerdir. Düzensiz şekle sahip olanlar, bunların belirli bir şekilleri yoktur.
A long time ago, people thought that maybe an elliptical galaxy eventually collapses down into a spiral... or maybe eventually spirals all come together... and form an elliptical.
Uzun zaman önce elips şeklindeki galaksilerin çöküp spiral şeklini aldığı ve sonunda bu spirallerin bir araya gelip tekrar elips şeklinde galaksiler oluşturduğu düşünülürdü.
One thing we know is that elliptical galaxies tend to be very large.
Bildiğimiz tek şey elips şeklindeki galaksilerin dev boyutlarda olduğudur.
Centaurus A, a misshapen elliptical galaxy... about thirteen million light-years away... suggests why elliptical galaxies get so big.
Elips şeklinde olan Centaurus A bizden 13 milyon ışık yılı uzaktadır. Bu galaksi, elips şeklindeki galaksilerin neden bu kadar büyük olduğunu açıklıyor.
So, right now, it's possible... that these really big elliptical galaxies we see... may be the mergers of several spirals and other types of galaxies.
Bu büyük elips şeklindeki galaksilerin birkaç spiral ve farklı türdeki galaksilerin birleşiminden olduğu düşünülebilir.
Other spiral galaxies and big elliptical galaxies... also seem to have supermassive black holes in their middle... ranging from a million times the mass of our Sun... up to several billion times the mass of our Sun.
Diğer spiral galaksiler ve elips şeklindeki galaksiler de merkezlerinde devasa kara delikler bulunduruyor. Bunlar Güneş'ten 1 milyon ile birkaç milyar kat daha büyük olabiliyor.
Eventually, the merged spirals will settle down... to become an elliptical galaxy.
Sonunda bu iki spiral galaksi birleşip elips galaksi oluşturacak.
becky, elliptical machine's really working for you. nice stuff.
Becky, eliptik bisiklet sende gerçekten işe yarıyor. İyi iş.
Opportunistic little bastards. Elliptical wound on the frontal bone with a reverse bevelling.
Alın kemiğinde ters eğimli eliptik bir yara izi var.
It was a moment of insanity. Thank God, by the time I got home, I had already calculated that it would take me 55 minutes of medium-intensity interval training on my elliptical machine to work it off, thought better of the whole thing, and dumped the foul thing in the trash.
Neyse ki eve gidene kadar, onun kalorisini yakmak için 55 dakika orta seviyede egzersiz yapmam gerektiğini hesapladım.
The ship's been drifting in a 200-year elliptical orbit around a nearby dwarf star ever since.
Gemi o zamandan beri bir cüce yıldızın etrafında elips şeklinde 200 yıllık bir yörüngede sürükleniyormuş.
Don't they have televisions and elliptical machines?
Televizyonları veya spor aletleri yok mu?
It has a very elliptical and very inclined orbit.
Çok elipsel ve çok eğimli bir yörüngeye sahiptir.
Like an elliptical.
Bir elips gibiydi.
You do make the most refreshingly elliptical conversation, Miss Price.
Siz konuşurken bazı kelimeleri kullanmıyorsunuz, Bayan Price.
I found some elliptical tool marks on the lock on the front gate, consistent with bolt cutters.
Ön kapının kilidinde elips şeklinde alet izleri tespit ettim. Cıvata kesici izine uyuyor.
Narrow elliptical orbit.
Dar elips bir yörüngesi var.
Our measurements indicate that it isn't, but it is in an eccentric elliptical orbit.
Ölçümlerimiz yaklaşmadığını gösteriyor ama yörüngesi tuhaf bir elips.
Which is an elongating, elliptical orbit.
Ki bu yörünge, uzayan bir elips şeklinde.
Now, the Moon is presently on a narrow elliptical orbit and has yet to reach its closest point on this orbital pass.
Şu anda ay dar elips yörüngesinde en yakın noktaya henüz gelmedi.
The Moon has moved into an even narrower elliptical orbit.
Ayın elips şeklindeki yörüngesi daha da daralacak.
Detected in these crystals plasma elliptical, in the days of school, never seen a penny for this.
Burma şeklindeki plazma kristali fikrini lisede ben bulmuştum ama bunun için elime beş kuruş geçmedi. Tamam, kim aç?