Evangéline Çeviri Türkçe
113 parallel translation
- Evangeline's no albino.
- Evangeline albino değil.
( "Evangeline" )
"Evangeline"
Evangeline, Evangeline
Evangeline, Evangeline
Evangeline from the Maritimes
Maritimes'lı Evangeline
A black lady called Evangeline Proudfoot.
Evangeline Proudfoot isimli bir zenci.
Evangeline ran some kind of spooky store in Harlem called " Mammy Carter's.'
Evangeline'nin, Harlem'de öyle bir büyücü dükkanı varmış, ismi "Mammy Carter's".
Name was Evangeline. Heard of her?
Adı Evangeline'di, tanır mısınız?
Practically everyone around here is called Evangeline.
Burada nerdeyse herkesin adı Evangeline.
Evangeline Proudfoot?
Evangeline Proudfoot?
I just wanted to talk about Johnny Favorite and Evangeline Proudfoot.
İstediğim sadece Johnny Favorite ve Evangeline Proudfoot hakkında konuşmak.
Evangeline.
Evangeline.
Miss Evangeline.
Bayan Evangeline.
The Evangeline, eight o'clock?
Protestan yurdu, saat sekizde, olur mu?
The ever-increasing scandal surrounding Governor James Devlin accepting kickbacks took another bizarre turn today, when his wife, Evangeline Devlin, moved out of the governor's mansion.
Bugün yaşanan olayda gözler Vali James Devlin'i de kapsayan rüşvet skandalında karısı Evangeline Devlin'in Valilik Konağından ayrılmasına çevrildi.
Matthew, naveen, Jeremy nester, Emil Emilie, Jorge, eadvantage ling,
Matthew, Naveen, Daniel, Terry, Michael, Harold, Alan Jeremy, Nestor, Emillie, Jorge, Evangeline ve Josh gerçekten hepinizi özleyeceğiz.
The old Evangeline Mine.
Eski Evangeline Madeni.
You can't blame Evangeline and me for the way the boy turned out.
Oğlanın seçtiği yol yüzünden beni ve Evangeline'i suçlayamazsınız.
Evangeline ran some kind of spooky store in Harlem... called Mammy Carter's.
Evangeline'nin, Harlem'de bir büyücü dükkanı varmış. İsmi "Mammy Carter's".
And her name was Evangeline. Did you ever hear of her?
Adı Evangeline'di, tanır mısınız?
Practically everyone around here is called Evangeline, mister.
Burada nerdeyse herkesin adı Evangeline. Şiirdeki gibi.
Her name was Proudfoot, Evangeline Proudfoot.
Soyadı Proudfoot. Evangeline Proudfoot mu?
I just wanted to have a little talk... with you about Johnny Favorite and Evangeline Proud...
İstediğim sadece Johnny Favorite ve Evangeline Proudfoot hakkında konuşmak.
Evangeline, could you let Cook know that the new nanny has had to leave and I'm off to the agency to find a new one?
Evangeline, seni paniğe sokmak istemem.. ... ama aşçıya yeni dadının istifa ettiğini ve yeni bir tane bulmak için ajansa gideceğimi haber verir misin?
What's your book about, Evangeline?
Kitabının konusu ne, Evangeline?
I really am hungry, Evangeline.
Ben gerçekten acıktım, Evangeline.
You plump away, Evangeline. Thank you.
Düzeltebilirsin, Evangeline.
Goodnight, Evangeline.
İyi geceler, Evangeline.
Evangeline!
Evangeline!
Evangeline.
Evangeline!
The situation's very simple, Evangeline.
Durum çok basit, Evangeline.
I'm unbelievably hungry, Evangeline.
İnanılmaz şekilde acıktım, Evangeline.
Please, please, Evangeline!
Lütfen, lütfen, Evangeline!
Evangeline, please ask Cook to make the children scrambled eggs on toast.
Evangeline lütfen aşçıya çocuklar için çırpılmış yumurta ve tost hazırlamasını söyler misin?
My name's Evangeline.
Adım Evangeline.
Evangeline...
Evangeline!
Evangeline, I mean.
Yani Evangeline.
He knew Evangeline might like to educate herself and that her going would save Christianna.
Evangeline'nin kendini eğitmek istediğini biliyordu ve aynı zamanda bu yaptığı Christianna'yı da kurtaracaktı.
It's Evangeline.
Bu Evangeline.
May I present my adopted daughter, Miss Evangeline Stitch.
Sizleri evlatlık aldığım kızım, Evangeline Stitch ile tanıştırabilir miyim?
Welcome back, Evangeline.
Hoşgeldin, Evangeline.
Are you sure it's Evangeline?
Onun Evangeline olduğuna emin misiniz?
Evangeline, where are your manners?
Evangeline, görgü kuralları nerede?
And you, Evangeline, I can see... that you are as wild as the rest of them.
Ve sen, Evangeline, görüyorum ki sen de en az diğerleri kadar vahşisin.
- He'll marry Evangeline.
- Evangeline ile evlenecek.
Evangeline isn't our sister.
Evangeline bizim kardeşimiz değil.
Evangeline, do you love Papa?
Evangeline, babamı seviyor musun?
Papa, do you love Evangeline?
Baba, Evangeline'i seviyor musun?
Evangeline... for the record, whatever I may have said about stepmothers, that whole "evil breed" moment, most emphatically does not apply to you.
Evangeline... daha önce üvey annelerle ilgili söylediğim, hani hepsinin tam bir şeytan olduğu konusunda.. Onlar kesinlikle senin için geçerli değil.
He was married to a Creole of Evangeline Parish and they had a son.
Evangeline Parish'ten Fransız asıllı bir kadınla evliymiş ve bir oğulları varmış.
Evangeline had herself a litter of four.
Evangeline'nın dört tane yavrusu olmuş.
Now, you fuckers know the legend of Evangeline Broussard, don't you?
Siz adiler Evangeline Broussard'ın hikayesini biliyorsunuz, değil mi?