Famiglia Çeviri Türkçe
23 parallel translation
- Famiglia!
- Famiglia!
- La famiglia!
Ailemize!
Mio famiglia.
Benim ailem.. ( italyanca )
Famiglia... as my Italian friends call it.
Famiglia İtalyan dostlarımın dediği gibi.
La famiglia.
La famiglia.
But the famiglia had other plans for her :
Ama "aile" nin onun için başka planları vardı
Hey, boss, thanks a lot for giving me back my famiglia.
- Hey, patron, ailemi geri verdiğin için teşekkür ederim
- It's the remains of the capo di famiglia...
- O, Goran iblis klanından...
Um, this is the, uh, capo di famiglia of the Goran demon clan?
Bu Goran iblis klanından Capo mu?
Sí, sí. The capo di famiglia.
Evet, evet.
The head of capo di famiglia.
Capo'nun başı.
We know all about your mission to retrieve the capo di famiglia.
Görevinizin Capo'nun kafasını geri götürmek olduğunu biliyoruz.
La Famiglia Corleone.
Corleone Ailesi.
It is the man's job to work... to protect la famiglia... to make decisions, to pay the bills... the mortgage, everything, tutto.
Aileyi korumak kararlar vermek, faturaları ödemek ev kredisini ödemek, her şey erkeğin görevidir.
Tu famiglia.
Aile.
On the left, the final resting place of the famiglia Storato.
Sol tarafta Storato ailesinin ebedi istirahatgâhı bulunuyor.
But, Theresa, it's a family reunion. Or should I say... [Accent] Riunione di famiglia?
Ya da "Riunione di famiglia" mı demeliyim?
I have got a famiglia!
Lütfen, hayır! Benim bir ailem var!
They can get a table at the La Famiglia Pizza in the port authority any time they want.
Yük limanındaki La Famiglia pizzacısında istedikleri zaman bir masa bulabilmektedirler.
After it was home to Paul's house. We were a family, una famiglia.
Bruno müşterileri bulmaktan Paul ise malı rock yıldızlarına teslim etmekten ve kazandığı parayla kokain çekmekten sorumlu.