Fifteen years Çeviri Türkçe
597 parallel translation
It's been fifteen years.
15 yıl oldu.
Fifteen years, he hasn't -
15 yıldır, fotoğraf...
Fifteen years'prison for Reinhold.
Reinhold'a 15 yıl ceza verdiler.
Fifteen years I've rotted in the darkness.
15 yıl, karanlıkta çürüdüm.
Fifteen years I've been fisherman.
On beş yıllık balıkçıyım.
Fifteen years.
On beş yıl.
Fifteen years of wrong moments.
Yanlış anlarla geçen on beş yıl.
Fifteen years of having what I've got instead of what you've got.
Senin sahip olduğun şeye sahip olamadan geçen on beş yıl.
Fifteen years of it.
On beş yıl oldu.
Fifteen years ago, a half a dozen houses stuck here and there.
Kongre Üyesi Blatz geldi, efendim. Beklemesini söyle.
Fifteen years.
Onbeş yıl.
Him and malaria. Fifteen years!
O ve sıtma. 15 yıldır.
I had already been here. Fifteen years ago.
15 yıl önce de buradaydım.
That was fifteen years ago.
Mor bir kimono giyiyordun. - Evet.
Fifteen years ago, a police officer arrested a man for urinating in public.
15 yıl önce, polis memuru halka açık bir yerde işeyen birini tutukladı.
You are fifteen years old.
On beş yaşındasın.
Why, he's still got ten or fifteen years left in him.
Daha en az on, on beş sene dayanır.
Today's our anniversary. Fifteen years.
Bugün bizim 15. evlilik yıldönümümüz.
Fifteen years ago, they were savages.
Vahşiydiler.
I have been saddled with debts for fifteen years
On beş yıldır borçlarla debeleniyorum.
Fifteen years.
15 yıl öncenin.
I've been a cabbie these fifteen years. - Never seen anything like it.
20 yıldır taksi şoförlüğü yapıyorum, böyle şey görmedim.
Fifteen years. Fifteen years.
15 yıldır.
If they explode, they will do it with the same violence as fifteen years ago.
Eğer patlarlarsa aynen 15 yıl önce yapabilecekleri şiddette patlayacaklardır.
The last time must be at least fifteen years ago.
Düşündüm de... son seferkine on beş yıl oldu.
Fifteen years is a long time.
15 yıl uzun bir süre.
Fifteen years isn't enough.
15 yıl hiç te yeterli bir ceza değil.
And for fifteen years, the Sudanese paid the price... with pestilence and famine, the British with shame and war.
15 yıl Sudan'lılar kıtlık, salgın ve Britanyalılarla savaşarak ödedi.
If it's England, God help me. I'll have fifteen years behind bars.
- İngiltere kazanırsa, 15 yıl hapis yatacağım.
for which soldiers had been drilled for fifteen years, homes and families left, and a peasant turned into a warrior,
uğruna askerlerin 15 yıldır eğitildiği, evlerin ve ailelerin terk edildiği, çiftçilerin savaşçılara dönüştürüldüğü,
Distinguished visitors, let us go back to the France of fifteen years ago.
Seçkin konuklar, on beş yıl önceki Fransa'ya geri dönelim hadi.
And on this night, our cast intend showing how fifteen years ago night without end fell on this man this invalid.
Ve bu gece, ekibimiz, göstermeyi deneyecek on beş yıl önce sonu olmayan bir gecenin nasıl çöktüğünü bu adamın, bu sakatın üstüne.
Fifteen years ago, you put them in one of those drawers down there.
15 yıl önce, onları şu dipteki çekmeye koymuştun.
Fifteen years I waited for them.
Tam onbeş yıl onları bekledim.
Fifteen years I've dreamed of this moment.
Tam 15 yıldır bu anı hayal ediyordum.
Fifteen years.
15 yıl.
I was fifteen years in the army.
Orduya katıldığımda, on beş yaşındaydım.
Fifteen years of marriage.
15 yıldır evliyiz.
Fifteen years tops. Like I said :
En fazla 15 sene alırsın.
Fifteen years old.
On beş yaşında.
- Fifteen years?
- 15 yıl mı?
I'll get fifteen years. His name was Carlo Marosi.
Seni öldürmeyi bekliyorlar.
- Fifteen years have passed.
On beş yıl geçti.
Fifteen years...
On beş yıl...
- Fifteen years...
On beş yıl...
Waiting fifteen long years to see you is proving to be in vain.
Seninle görüşmek için 15 yıl beklemeye değmedi.
Chapter Thirteen. "The Fuehrer issued an order - we carry it out." "For the sake of the German people, we must seek wars every fifteen-twenty years." adolf hitler
13. Kısım Führer Sen Emret Biz yaparız. "Alman halkının refahı için her 15-200 yılda bir savaş için çaba harcamalıyız." Adolf Hitler seek wars every fifteen-twenty years. " AdoIf HitIer
Fifteen glorious years...
On beş şerefli yıl...
Fifteen glorious, glorious, glorious years...
On beş şerefli, şerefli, şerefli yıl...
It's like five years of Cal-tech in fifteen seconds
15 saniyede 5 yıllık Kaliforniya Teknoloji Enstitüsü'nü bitirmek gibi.
Young and lovely, hard and strong For fifteen thousand years we've danced her praises
güçlü, kuvvetli ve sevimli genç adamlar on beş bin yıldır onun şerefine dans ettik.
fifteen years ago 36
years 15110
years ago 5618
years old 4883
years later 514
years older than you 21
years of experience 32
years older than me 22
years ago today 35
years together 37
years 15110
years ago 5618
years old 4883
years later 514
years older than you 21
years of experience 32
years older than me 22
years ago today 35
years together 37
years before 33
years to life 41
years of age 170
years apart 22
years on the job 27
years older 43
years old now 31
years now 204
years earlier 42
years of marriage 86
years to life 41
years of age 170
years apart 22
years on the job 27
years older 43
years old now 31
years now 204
years earlier 42
years of marriage 86